TO CONCEPTS - перевод на Русском

[tə 'kɒnsepts]
[tə 'kɒnsepts]
к концепциям
to concepts
к понятиям
to the concepts
to notions
к явлениям
to the phenomena
events
to concepts

Примеры использования To concepts на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
implication of the word"when", which begins several of the guidelines of this part and refers to concepts that are considered as settled
с которых начинается целый ряд руководящих положений этой части и которые отсылают к явлениям, которые считаются урегулированными
tested with respect to concepts and methods.
апробированы применительно к концепциям и методам.
implication of the word"when", which begins several of the draft guidelines proposed herein and refers to concepts that are considered settled and need not be revisited by the Commission in the context of the present exercise.
предложенных ниже, и которое отсылает к явлениям, которые считаются урегулированными и к которым Комиссии не следует возвращаться в рамках настоящего мероприятия.
ultimately found a way to unanimously address those worrying phenomena without referring to concepts or notions that would undermine international human rights law.
позволяющий единодушно осудить эти вызывающие озабоченность явления, не прибегая к концепциям или понятиям, которые подрывали бы международно-правовые нормы в области прав человека.
a clear plan of political action that would facilitate a transition from the Communist structures that have been in power for 50 years to concepts based on freedom and democracy.
не располагает ясным планом политических действий, облегчающих переход от коммунистических структур, которые на протяжении 50 лет держали власть в своих руках, к концепциям свободы и демократии.
The report makes a comparative assessment of abuse of dominance in different jurisdictions by giving an insight of definitions applied to concepts, illustrations of situations deemed to constitute abuse,
В докладе дается сравнительная оценка злоупотребления доминирующим положением в различных странах посредством анализа определений концепций, иллюстрации ситуаций, которые могут считаться случаями злоупотребления,
MIS12 Vocation and Personal Ministry Vocation and Personal Ministry is an introductory level course that exposes students to concepts of personal vocation,
Курс Призвание и личное служение является вводным курсом, который рассказывает студентам о концепции личного призвания,
As mentioned above, this article refers to concepts concerning"internationally wrongful acts"to international organizations.">
Как указывалось выше, в этой статье употребляются понятия, касающиеся<<
Vocation and Personal Ministry is an introductory level course that exposes students to concepts of personal vocation,
Курс Призвание и личное служение является вводным курсом, который рассказывает студентам о концепции личного призвания,
At the Conference a lot of attention was turned to concepts and design of electronic books about real estate advantages
На конференции много внимания было уделено концепции и проектированию электронных книг о недвижимом имуществе,
variations still exist with regard to concepts and terminology of disability,
все еще существуют различия в отношении концепций и терминологии, связанных с инвалидностью;
retained in the Introduction of the draft Registry Guide to provide guidance as to concepts and approaches that might be new in many legal systems.
сохранить его во введении к проекту руководства по регистру в качестве рекомендаций в отношении понятий и подходов, которые могут оказаться новыми для многих правовых систем.
particularly with respect to concepts and approaches that were far from enjoying consensus among Member States
в частности касающихся концепций и подходов, которые вызывают серьезные разногласия среди государств- членов
but rather to concepts such as"limitations" or"restrictions.
упоминается не сама дискриминация, а такое понятие, как" ограничения.
update current census recommendations on disability with regard to concepts, definitions and classifications.
обследований положения в области инвалидности, касающихся концепций, определений и классификаций.
Maintenance and updating of the databank on input-output matrices and stocks of production factors, including their increased integration into national accounting data and their extension to concepts of social accounting matrices.
Ведение и обновление банка данных по матрицам<< затраты- выпуск>> и комплексам факторов производства, включая расширение их интеграции в данные национальных счетов и их использование в концепциях матриц счетов для анализа социальных процессов.
to forest resources assessment should continue to contribute to and, where appropriate, be co-ordinated with the Global FRA work,">notably in relation to concepts, definitions and core parameters.
в частности в том, что касается концепций, определений и ключевых параметров.
there are currently no guidelines that pertain exclusively to concepts and definitions.
в настоящее время не существует руководящих принципов, посвященных исключительно концепциям и определениям.
where participants were introduced to concepts of human rights within the Universal Declaration of Human Rights
в ходе которых участникам были представлены концепции прав человека, сформулированные во Всеобщей декларации прав человека
Moreover, while the fundamental norms to be reflected in the outcome of the Social Summit process can be expressed in relation to concepts such as"basic needs","extreme poverty", or"human security", it is surely
Кроме того, хотя те основополагающие нормы, которые должны найти свое отражение в итогах процесса Всемирной встречи, могут быть выражены в рамках таких концепций, как" основные потребности"," крайняя нищета" или" личная неприкосновенность",
Результатов: 53, Время: 0.0519

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский