КОНЦЕПЦИЯМ - перевод на Английском

concepts
концепция
понятие
концептуальный
концепт
идея
concept
концепция
понятие
концептуальный
концепт
идея
notions
понятие
концепция
идея
представление
мнение
понимание
conceptual
понятийный
концептуальные
концепции
теоретической
visions
видение
зрение
представление
вижн
взгляд
подход
дальновидность
прозорливость
концепции
перспективы

Примеры использования Концепциям на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Председатель согласился с необходимостью проведения дальнейшей дискуссии по концепциям меньшинств и коренных народов с точки зрения их применения в Азии и Африке.
The Chairperson agreed on the need to discuss further the concepts of minority and indigenous peoples as they applied in Asia and Africa.
которые придали новое измерение концепциям международной безопасности,
which have introduced new dimensions to perceptions of international security,
Запрашиваемая информация соответствует концепциям и определениям, согласованным между Евростатом
The requested information follows the concepts and definitions agreed between Eurostat
Третье заседание по техническим вопросам было посвящено международным и региональным концепциям, инициативам и сотрудничеству в сфере применения технологий и услуг ГНСС.
The third technical session was on international and regional frameworks, initiatives and cooperation in the area of GNSS technology and service applications.
Повышенное внимание теперь уделяется таким концепциям, как многофункциональность и управление ресурсами с акцентом на их многоцелевое использование.
Greater attention is now being paid to concepts such as multifunctionality and multiple use resource management.
ИПЦ, которые отличаются по концепциям, методам или приемам, используемых для их определения и построения,
CPIs which differ on account of differences in the concepts, methods or practices used in their definition
Она готовит доклады по концепциям, определениям и методам, которые используются в странах для проведения сельскохозяйственных переписей,
It prepares reports on the concepts, definitions and methods used by countries in conducting agricultural censuses
Мы должны сейчас положить конец концепциям<< хороших>> террористов и<<
We should now put an end to perceptions of"good" terrorists and"bad" terrorists,
Все это в целом соответствует концепциям, которые обсуждались в Специальном комитете по операциям по поддержанию мира в последние годы.
This is broadly consistent with concepts discussed in the Special Committee on Peacekeeping Operations in recent years.
Кроме того, ЮНЕП подготовила авторитетный справочник по концепциям и надлежащему использованию оценки мер по смягчению положения и калькуляции расходов на адаптацию.
In addition, UNEP has prepared an authoritative guide on the concepts and appropriate use of mitigation and adaptation cost assessment.
Об этой общей тенденции говорит то внимание, которое сегодня уделяется таким концепциям, как" благотворное управление"," развитие с участием всех слоев населения"," развитие демократии" и" укрепление гражданского общества" 62/.
The attention currently being paid to concepts such as“good governance”,“participatory development”,“promoting democracy”, and“strengthening civil society”, is indicative of this general trend.
Руководство для составителей статистических данных будет соответствовать уже утвержденным Комиссией концепциям и определениям, а результаты работы,
The compiler's manual will correspond to the concepts and definitions already approved by the Commission, and the findings related to further
Обсуждения вопросов экомаркировки показали значение, придаваемое концепциям взаимного признания
The debate on eco-labelling highlighted the importance of the concepts of mutual recognition and equivalency,
Инспекторы считают, что имеются большие возможности унификации документов по политике и концепциям ОУР в системе Организации Объединенных Наций,
The Inspectors are of the view that there is great room for harmonization of ERM policy and framework documents in the United Nations system,
Кроме того, важно быть открытым к новым идеям и концепциям, которые на первый взгляд кажутся совершенно чуждыми для отрасли.
In addition to this, it is crucial to be open to new ideas and approaches which at first glance may seem completely new to the industry.
Делегации обменялись мнениями по концепциям единого минимального калибра,
The delegations exchanged views on the concepts of single minimum size,
Согласно различным концепциям причинной связи, любое событие может иметь бесконечное число последствий,
According to various theories of causation, an event might have an endless stream of consequences
С тех пор КГК добилась значительного прогресса в содействии развитию принципов надле- жащего корпоративного управления с уделением особого внимания концепциям добросовестности и подотчетности.
The OCG has since made significant progress in fostering the principles of good corporate governance, with particular emphasis on the concepts of integrity and accountability.
При определении потребностей и приоритетов в наращивании потенциала первоочередное внимание должно уделяться концепциям эффективности, а также местной и национальной ответственности.
In determining capacity-building needs and priorities, the concepts of effectiveness and local or national ownership should be prime considerations.
присущие музейным артефактам- придают особую достоверность концепциям, которые закладываются в экспозиции и выставки.
the qualities of museum artifacts, give a special credibility to the concepts which are put on the basis of the exposition.
Результатов: 511, Время: 0.2534

Концепциям на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский