APPROACHES - перевод на Русском

[ə'prəʊtʃiz]
[ə'prəʊtʃiz]
подходы
approaches
attitudes
perspectives
методы
methods
techniques
practices
ways
modalities
approaches
methodologies
приближается
approaches
is coming
close
is nearing
moves
draws near
approximates
coming
comes nearer
подходов
approaches
attitudes
perspectives
подходах
approaches
attitudes
perspective
подхода
approach
manner
perspective
attitude
vision
методов
methods
techniques
practices
ways
methodologies
modalities
approaches
методам
methods
techniques
practices
ways
methodology
modalities
approaches
методах
methods
techniques
practices
ways
modalities
methodologies
approaches
policy

Примеры использования Approaches на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Approaches and principles morphometric analysis.
Подходы и принципы морфометрического анализа.
Hydrometallurgical approaches to avoid noxious gas discharges continue to receive some attention in the industry.
Гидрометаллургическим методам предотвращения выбросов ядовитых газов в отрасли по-прежнему уделяется определенное внимание.
Examined approaches to alleviating poverty.
Анализ методов сокращения масштабов нищеты.
Two approaches to the problem of knowledge control automation.
Два подхода к проблеме автоматизации контроля знаний.
On methodological approaches to the analysis of social cognition.
О методологических подходах к анализу социального познания// Вестник Московского университета.
Improving integrated and cross-sectoral approaches to water resources management;
Улучшение комплексных и межсекторальных подходов к управлению водными ресурсами;
Approaches to subsidy identification,
Методы выявления, определения размера
A storm approaches.
Turbulence: Approaches and Models.
Турбулентность: подходы и модели.
Developing varying pedagogical approaches to be used in intercultural education.
Разработка различных педагогических методов, используемых для преподавания в смешанной культурной среде.
For more information on evaluation approaches, see chapter 5.4.
Более подробно о методах оценки можно прочитать в главе 5. 4.
There are two approaches to define this indicator.
Существует два подхода в определении этого показателя.
New approaches to finance and technology;
Новых подходах к финансированию и технологии;
A study on successful approaches to overcoming rural poverty through productive activities.
Исследование, посвященное успешным методам преодоления нищеты в сельских районах на основе развития производства.
It requires new approaches and ways of thinking.
Это требует новых подходов и способов мышления.
Approaches to considering communications under the Optional Protocol.
Методы рассмотрения сообщений, представленных в соответствии с Факультативным протоколом.
He approaches her, she raises her arms
Он приближается к ней, она поднимает руки
Strategic Entrepreneurship: Research Approaches and Russian Practice.
Стратегическое предпринимательство: подходы к исследованию и российская практика.
Other approaches would be more costly.
Использование других методов может оказаться более дорогостоящим.
Both approaches have their advantages and disadvantages.
Оба подхода имеют свои достоинства и недостатки.
Результатов: 32665, Время: 0.2029

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский