APPROACHES in Turkish translation

[ə'prəʊtʃiz]
[ə'prəʊtʃiz]
yaklaşıyor
burn
light
fire
torch
incinerate
ignite
kindle
burning
yaklaşımlar
approach
approximation
attitude
yaklaşırken
burn
light
fire
torch
incinerate
ignite
kindle
burning
yaklaşımları
approach
approximation
attitude
yaklaşır
burn
light
fire
torch
incinerate
ignite
kindle
burning
yaklaşım
approach
approximation
attitude
yaklaşan
burn
light
fire
torch
incinerate
ignite
kindle
burning
yaklaşımların
approach
approximation
attitude

Examples of using Approaches in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But has ears that cannot hear? What approaches with a stalk?
Sinsice yaklaşan ama duyamayan kulakları olan nedir?
Angina? and a degree of luxury that approaches debauchery With its promise of aristocratic splendor.
Ve sefalete yaklaşan bir derece lüks. Anjin? Aristokrat ihtişamı vaadiyle.
So every ship that approaches the Demilitarised Zone will be searched.
Bu, Arındırılmış bölgeye yaklaşan her gemi aranacak demektir.
Spread out across the precinct. Stop anything that approaches.
Karakolun içine dağılın, yaklaşan her şeyi durdurun.
His ship. Squeezy Whistle will pulverize anything that approaches.
Gıcırtılı düdük pulsize olacak yaklaşan her şey.
That remotely approaches what he was like. There's never been anybody I have seen.
Hayatımda ona biraz olsun yaklaşan herhangi birini görmedim.
I will wake you up when morning approaches.
Sabah yaklaşınca sizi uyandıracağım.
We have different approaches, but we're both pretty good.
Yaklaşımlarımız farklı olsa da ikimiz de çok iyiyiz.
But different approaches.
Ama yaklaşımlarımız farklı.
When the enemy approaches, we will say.
Düşman yaklaşınca şöyle diyeceğiz.
If a Bagler approaches you, do like this!
Eğer bir Bagler sana yaklaşırsa, böyle yap!
She approaches a male to see if he will lend her his.
Bir erkeğe yaklaşıp, onunkini kullanıp kullanamayacağına bakıyor.
It's hard to imagine three more different approaches to the game of golf.
Golfa üç farklı yaklaşımın olduğuna inanmak zor.
How Brussels approaches these issues will prove a key test of EU statesmanship.
Brükselin bu meselelere ilişkin yaklaşımı, ABnin devlet adamlığı açısından önemli bir sınav teşkil edecek.
Kill anyone who approaches.
Kim yaklaşırsa öldür.
Winter and I have different approaches, but in this matter he's right.
Winter ile farklı yaklaşımlarımız var ama bu konuda haklı.
Winter and I have different approaches to the issue, but in this case he's right.
Winter ile farklı yaklaşımlarımız var ama bu konuda haklı.
It's very different from American approaches.
Amerikan yaklaşımlarından çok farklı.
It's hard to imagine three more different approaches to the game of golf. Absolutely.
Golfe üç ayrı yaklaşımı hayal etmek çok zordur. Kesinlikle.
We have got different approaches.
Farklı yaklaşımlarımız var.
Results: 897, Time: 0.1408

Top dictionary queries

English - Turkish