TO DEFER DISCUSSION - перевод на Русском

[tə di'f3ːr di'skʌʃn]
[tə di'f3ːr di'skʌʃn]
отложить обсуждение
to defer consideration
postpone discussion
deferring discussion
to adjourn the debate
to postpone the debate
перенести обсуждение
to defer discussion
to postpone the discussion
to defer consideration
to defer the debate

Примеры использования To defer discussion на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Task Force agreed to defer discussions on compilation guidance until those recommendations were decided.
Целевая группа постановила отложить рассмотрение вопроса о руководстве по сбору данных до принятия решений по этим рекомендациям.
highly sensitive character of the question of the status of Jerusalem informed the wise decision made in Oslo to defer discussions on that subject until the very last stage of the negotiations.
крайне деликатного характера вопроса о статусе Иерусалима в Осло было принято мудрое решение о перенесении обсуждения этого вопроса на самый последний этап переговоров.
expedite work on the draft resolution on the pattern of conferences, it might well be possible to defer discussions on the question of publications until the resumed session.
в целях ускорения работы по проекту резолюции о расписании конференций вполне можно отложить обсуждение вопроса о публикациях до возобновленной сессии.
GRE noted that proposals on this subject were awaited and agreed to defer discussion to its March 2012 session.
GRE отметила, что предложения по этому вопросу ожидаются, и решила отложить его обсуждение до своей мартовской сессии 2012 года.
GRE noted that proposals on this subject are awaited and agreed to defer discussion to its October 2013 session.
GRE отметила, что ожидается поступление предложений по этому вопросу, и решила отложить его обсуждение до своей сессии в октябре 2013 года.
GRE noted that proposals on this subject are awaited and agreed to defer discussion to its April 2013 session.
GRE отметила, что ожидается поступление предложений по этому вопросу, и решила отложить его обсуждение до своей сессии в апреле 2013 года.
GRE noted that proposals on this subject were awaited and agreed to defer discussion to the next session in October 2012.
GRE отметила, что предложения по этому вопросу ожидаются, и решила отложить его обсуждение до своей октябрьской сессии 2012 года.
GRE agreed to defer discussion on this agenda item at its October 2010 session awaiting a concrete proposal on this subject.
GRE решила отложить обсуждение этого пункта повестки дня до своей сессии в октябре 2010 года в ожидании конкретного предложения.
The Chairman said he took it that the Committee wished to defer discussion of the issue to allow time for further consultation.
Председатель говорит, что, насколько он понимает, Комитет желает отложить обсуждение этого вопроса, с тем чтобы провести дополнительные консультации.
GRE agreed to defer discussion on ECE/TRANS/WP.29/2011/99 and Corr.1 to this session, awaiting the results
GRE решила отложить обсуждение документа ECE/ TRANS/ WP. 29/ 2011/ 99
The Working Group decided to defer discussion of paragraph(7) until it had an opportunity to consider draft article 2 see para. 43.
Рабочая группа постановила отложить обсуждение пункта 7 до рассмотрения ею проекта статьи 2 см. пункт 43.
His delegation had agreed to defer discussion of the item because it respected the commitment of Ukraine to the principle of consensus.
Его делегация согласилась отложить рассмотрение данного пункта, учитывая приверженность Украины принципу консенсуса.
Mr. D'Allaire(Canada) supported the proposal to defer discussion of draft article 19 bis until the Commission concluded its discussion of draft article 22.
Г-н д' Аллер( Канада) поддерживает предложе- ние отложить обсуждение проекта статьи 19 бис до тех пор, пока Комиссия не завершит рассмотрения проекта статьи 22.
It was decided to defer discussion of paragraph 2.2.3 until the Working Party considered document ECE/TRANS/WP.1/2006/25, which reproduced the paragraph with some new changes.
Было решено отложить обсуждение по пункту 2. 2. 3 и провести его в ходе рассмотрения документа ECE/ TRANS/ WP. 1/ 2006/ 25, в котором этот пункт воспроизводится с некоторыми новыми изменениями.
She asked whether the Committee wished to defer discussion of the draft resolution pending its introduction by the Chilean delegation,
Она хотела бы знать, желает ли Комитет отложить обсуждение проекта резолюции до его представления делегацией Чили,
The Conference took note of the options and agreed to defer discussion of the matter to a later date when more information was available.
Конференция приняла к сведению имеющиеся варианты и решила отложить рассмотрение данного вопроса для обсуждения на более позднем этапе после появления дополнительной информации.
GRSP agreed to defer discussion on this agenda item to its December 2012 session.
GRSP решила отложить рассмотрение этого пункта повестки дня до своей декабрьской сессии 2012 года.
GRSP agreed to defer discussion of this agenda item at its May 2010 session, pending the conclusion of the discussion regarding the proposed Amendment 1 to gtr No. 9.
GRSP решила отложить обсуждение этого пункта повестки дня до своей майской сессии 2010 года в ожидании завершения рассмотрения предложенной поправки 1 к гтп№ 9.
the Committee had decided to defer discussion of the agenda item
на своем одиннадцатом заседании Комитет решил отложить обсуждение данного вопроса повестки дня,
Recalling its decision to defer discussion of draft article 40 until it had considered the annex(see para.
Напомнив о своем решении отложить обсуждение проекта статьи 40 до завершения рассмотрения приложения( см. пункт 120),
Результатов: 535, Время: 0.0564

To defer discussion на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский