TO ELIMINATE GENDER - перевод на Русском

[tə i'limineit 'dʒendər]
[tə i'limineit 'dʒendər]
ликвидировать гендерное
eliminate gender
в целях ликвидации гендерных
to eliminate gender
устранить гендерные
remove gender
to eliminate gender
address the gender
устранения гендерного
eliminating gender
addressing gender
искоренить гендерное
eliminate gender
искоренение гендерных
eliminating gender
ликвидировать гендерные
to eliminate gender
устранить гендерную
to eliminate gender
remove gender

Примеры использования To eliminate gender на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The report refers to measures taken to eliminate gender stereotypes in the educational system see paras.
В докладе упоминаются меры, принятые с целью ликвидации гендерных стереотипов в системе образования см. пункты 100,
review the measures taken to eliminate gender stereotypes in order to assess their impact.
обзор мер, предпринимаемых с целью устранения гендерных стереотипов, в целях оценки их воздействия.
It has also worked hard to eliminate gender inequality in a number of areas,
Ассоциация настойчиво добивается ликвидации гендерного неравенства в ряде областей,
Efforts have been made to eliminate gender prejudices and change the perception of the roles of women and men.
Прилагаются усилия в целях искоренения гендерных предрассудков и изменения восприятия ролей мужчин и женщин.
In fulfilment of its obligations as signatory to the Convention, Tanzania is required to submit periodic implementation reports on actions undertaken to eliminate gender discrimination.
Во исполнение своих обязательств в качестве подписавшей Конвенцию страны Танзания должна представлять периодические доклады о принимаемых мерах с целью ликвидации гендерной дискриминации.
achieving universal primary school enrolment, as well as for the continued steps taken to eliminate gender discrimination.
обеспечения всеобщего начального школьного образования, а также продолжение усилий по ликвидации гендерной дискриминации.
needed for women's education, health and job creation in order to eliminate gender disparities.
создания рабочих мест в целях ликвидации гендерных различий необходимы финансовые ресурсы.
she asked the delegation to inform the Committee of any comprehensive measures that were envisaged to eliminate gender stereotyping.
оратор обращается к делегации с просьбой проинформировать Комитет о любых комплексных мерах, предусматривающих ликвидацию гендерных стереотипов.
programmes relating to education with a view to eliminate gender disparities at all levels of education;
касающихся образования, с целью ликвидации гендерных диспропорций на всех уровнях образования;
curricula be revised to eliminate gender stereotypes.
учебные планы в целях устранения гендерных стереотипов.
availability of girls' education and to eliminate gender disparity in educational systems.
доступности образования для девочек и ликвидацию гендерных различий в системе образования.
review the measures taken to eliminate gender stereotypes in order to assess their impact;
принимаемых в целях ликвидации гендерных стереотипов, для оценки их воздействия;
take proactive measures to eliminate gender stereotyping.
принять активные меры с целью ликвидации гендерных стереотипов.
the measures taken to eliminate gender stereotypes in order to assess their impact.
принимаемых в целях ликвидации гендерных стереотипов, для оценки их результативности.
training institutions to eliminate gender disparity.
учебных заведений в целях устранения неравноправия полов.
guidelines to writers and publishers of school textbooks to eliminate gender stereotypes CEDAW/C/MYS/CO/2.
издателям школьных учебников в целях искоренения гендерных стереотипов CEDAW/ C/ MYS/ CO/ 2.
Paragraph 110 of the report refers to various actions taken by the State party to eliminate gender stereotypes.
В пункте 110 доклада приведена информация о различных мерах, принятых государством- участником с целью искоренения гендерных стереотипов.
Over the past three years, relevant agencies have continued with efforts to educate the people to eliminate gender prejudice in the society.
В течение последних трех лет соответствующие учреждения продолжали усилия по просвещению людей в целях устранения гендерных предрассудков в обществе.
empower women), CONPES referred to the need to eliminate gender inequalities in primary
возможностей женщин"- КОНПЕС заявляет о необходимости ликвидировать гендерное неравенство в сфере начального
Please indicate whether such textbooks have been revised to eliminate gender stereotypes and what steps have been taken to ensure that school textbooks
Просьба сообщить, производился ли пересмотр таких учебников в целях ликвидации гендерных стереотипов и какие были приняты меры для обеспечения того, чтобы в школьных учебниках
Результатов: 107, Время: 0.1067

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский