TO ENSURE PROMPT - перевод на Русском

[tə in'ʃʊər prɒmpt]
[tə in'ʃʊər prɒmpt]
обеспечить оперативное
ensure prompt
to ensure expeditious
ensure rapid
to ensure the speedy
to ensure swift
для обеспечения оперативного
to ensure prompt
to ensure rapid
обеспечить быстрое
ensure prompt
to ensure fast
ensure rapid
to ensure quick
provide quick
to provide rapid
to provide prompt
для обеспечения быстрых
to ensure prompt
to ensure fast
to ensure rapid
обеспечить скорейшее
to ensure early
ensure speedy
ensure the prompt
to ensure rapid
expeditious
to allow the earliest
ensure soonest
для обеспечения безотлагательного
to ensure prompt
обеспечивать незамедлительное
ensure prompt
для обеспечения быстрого
to ensure prompt
to ensure the rapid
to ensure fast
to enable fast
to provide quick
обеспечить быстрые
to ensure prompt
to provide quick
обеспечивающих оперативную
to ensure prompt
to assure operational
для обеспечения оперативной

Примеры использования To ensure prompt на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Last year saw further consolidation of this programme to ensure prompt response to Gaza's deepening economic crisis and to economy-wide development challenges.
В прошлом году были предприняты усилия по дальнейшему укреплению этой программы, с тем чтобы обеспечить оперативное реагирование на углубляющийся экономический кризис в секторе Газа и проблемы развития в рамках всей экономики.
Object ID is therefore a minimum standard for identification purposes primarily to ensure prompt transmission of specific information to and from lawenforcement authorities
Поэтому Удостоверение предмета искусства является минимальным стандартом для его опознания, прежде всего с целью обеспечения быстрой передачи конкретной информации правоохранительным органам
Requests the Secretary-General to explore all possibilities in order to ensure prompt reimbursement to troop-contributing countries;
Просит Генерального секретаря изучить все возможности с целью обеспечения скорейшего возмещения расходов стран, предоставляющих войска;
It is also the objective of the subprogramme to ensure prompt and effective reaction to such humanitarian appeals.
Настоящая подпрограмма имеет также целью обеспечить своевременное и эффективное реагирование на подобные обращения за гуманитарной помощью.
Strengthen its measures to ensure prompt, impartial and effective investigations into all allegations of torture
Усилить принимаемые им меры, направленные на обеспечение быстрого, беспристрастного и эффективного расследования всех жалоб на насилие
Strengthen its measures to ensure prompt, impartial and effective investigations into all allegations of torture
Усилить принимаемые им меры по обеспечению быстрого, беспристрастного и эффективного расследования всех жалоб на насилие
independent oversight mechanism to ensure prompt, impartial and effective investigations into all allegations of torture
независимый механизм надзора с целью обеспечения оперативного, беспристрастного и эффективного расследования всех сообщений о применении пыток
MONUC also maintains close contact with vendors to ensure prompt delivery of ordered goods and services.
МООНДРК также поддерживает тесные контакты с продавцами в целях обеспечения оперативной поставки заказанных товаров и услуг.
Determine modalities to ensure prompt and continuous payment,
Определить способы для обеспечения оперативности и непрерывности выплат,
Strengthen its measures to ensure prompt, thorough, impartial
Активизировать свои меры по обеспечению оперативных, тщательных, беспристрастных
The accountability framework recognizes the need to ensure prompt follow-up to accepted recommendations from oversight bodies.
В рамочном механизме подотчетности признается необходимость обеспечения оперативного принятия мер по контролю за выполнением рекомендаций надзорных органов, с которыми согласилась администрация.
CAT recommended that Sweden strengthen its measures to ensure prompt, impartial and effective investigations into all allegations of torture and ill-treatment.
КПП рекомендовал Швеции усилить принимаемые ею меры по обеспечению оперативных, беспристрастных и эффективных расследований всех утверждений о пытках и жестоком обращении.
Please provide information on any measures taken to ensure prompt and impartial investigations into the alleged violence of law-enforcement personnel against ethnic, racial and religious minorities.
Просьба представить информацию о любых мерах, направленных на обеспечение быстрого и беспристрастного расследования сообщений о насильственных действиях сотрудников правоохранительных органов в отношении представителей этнических, расовых и религиозных меньшинств.
The State party should strengthen its measures to ensure prompt, impartial and effective investigations into all allegations of torture
Государству- участнику следует усилить принимаемые им меры по обеспечению оперативных, беспристрастных и эффективных расследований всех утверждений о пытках
This working method satisfied a legitimate concern with facilitating the search for a compromise among delegations in order to ensure prompt action by the Organization.
Этот метод работы был обусловлен законным стремлением облегчить поиск компромисса между делегациями в целях обеспечения быстрых действий со стороны Организации.
The mandate is clearly given to the Security Council under the Charter solely in order to ensure prompt and effective action by the United Nations.
Совершенно ясно, что этот мандат дан Совету Безопасности в соответствии с Уставом исключительно лишь для обеспечения быстрых и эффективных действий со стороны Организации Объединенных Наций.
follow-up actions taken to improve the monitoring of unliquidated obligations in order to ensure prompt liquidation.
принятие последующих мер в целях улучшения контроля за непогашенными обязательствами для обеспечения оперативного погашения.
And requests the Secretary-General to ensure prompt implementation of the recommendations contained therein.
О ревизии Почтовой администрации Организации Объединенных Наций и просит Генерального секретаря обеспечить своевременное выполнение содержащихся в нем рекомендаций.
recommendations of the panel and to ensure prompt and appropriate follow-up.
рекомендаций коллегии и обеспечения быстрых и надлежащих последующих мер.
This seems to be the rationale behind the special powers given to the Security Council to ensure prompt and effective action in the maintenance of international peace and security.
Как представляется, именно в этом рациональное зерно наделения Совета Безопасности особыми полномочиями по обеспечению быстрых и эффективных действий в деле поддержания международного мира и безопасности.
Результатов: 129, Время: 0.0858

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский