TO EXPAND AND DIVERSIFY - перевод на Русском

[tə ik'spænd ænd dai'v3ːsifai]
[tə ik'spænd ænd dai'v3ːsifai]
расширить и диверсифицировать
to expand and diversify
to broaden and diversify
to widen and diversify
в расширения и диверсификации
to expand and diversify
the expansion and diversification

Примеры использования To expand and diversify на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In 1999 an important reform was introduced to expand and diversify the second pillar:
В 1999 году для расширения и диверсификации второго компонента системы была проведена важная реформа:
It had worked to expand and diversify its exports, including by developing infrastructure within the framework of the Southern Africa Development Community, the Common Market for Eastern
Страна прилагает большие усилия для расширения и диверсификации своего экспорта, в том числе путем развития инфраструктуры в рамках Сообщества по вопросам развития юга Африки,
policies designed to expand and diversify the sources of GDP have been highly successful
направленных на расширение и диверсификацию источников ВВП, привело к достижению значительных результатов,
Enhanced the ability of developing countries to expand and diversify their trade, to meet their multilateral obligations,
Укреплены возможности развивающихся стран по расширению и диверсификации их торговли, по выполнению их многосторонних обязательств,
accommodations for travelers, to expand and diversify of Qatar's tourism industry,
объектами размещения, расширение и диверсификация туристической отрасли Катара,
needed to be improved in order to expand and diversify the economy; alternative ways of measuring the quality of credit and financial products must be developed.
кредитных рейтинговых учреждений для расширения и диверсификации экономики; необходимо также разработать альтернативные пути измерения качества кредитных и финансовых продуктов.
as well as to expand and diversify our product base.
равно как и возможности для расширения и диверсификации нашей продуктовой основы.
to address the recommendations of the Office of Internal Oversight Services to expand and diversify the Division's roster of electoral experts.
во исполнение рекомендаций Управления служб внутреннего надзора о расширении и диверсификации реестра экспертов по вопросам выборов, который ведется Отделом.
preferential trade arrangements involving developing countries have provided some opportunities for these countries to expand and diversify their agricultural exports.
преференциальные торговые договоренности с участием развивающихся стран дали этим странам некоторые возможности расширения и диверсификации своего сельскохозяйственного экспорта.
may be seen as hindering their efforts to expand and diversify their production and trade.
могут рассматриваться как препятствия, сдерживающие их усилия по расширению и диверсификации своего производства и торговли.
The UNIFEM strategy to expand and diversify its resource base has focused on(a)
Стратегия ЮНИФЕМ по расширению и диверсификации своей базы ресурсов была сосредоточена на
which aimed to expand and diversify trade among developing countries by combining measures to cut trade barriers with complementary efforts to accelerate industrialization.
которая нацелена на расширение и диверсификацию торговли между развивающихся странами за счет сочетания мер по сокращению торговых барьеров с дополнительными усилиями по ускорению индустриализации.
Furthermore, it should be recalled that the Programme of Action of the World Summit for Social Development highlighted the need to expand and diversify sustained economic activity
Кроме того, следует напомнить о том, что в Программе действий Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития обращается особое внимание на необходимость наращивать и диверсифицировать устойчивые виды экономической деятельности
policies are either too weak to expand and diversify exports or the domestic costs of adjustment are unacceptably high in terms of displacement
политика могут быть слишком слабы для расширения и диверсификации экспорта, либо внутренние затраты на структурную перестройку недопустимо высоки с точки зрения перемещения
to market them more effectively with a view to expanding and diversifying exports.
обеспечения их более эффективного сбыта для расширения и диверсификации экспорта.
It encouraged the Secretariat to continue its funds mobilization activities with a view to expanding and diversifying resources for UNIDO programmes and activities.
Группа призывает Секретариат продол- жить свои усилия по мобилизации ресурсов, рас- ширению и диверсификации источников финанси- рования программ и мероприятий ЮНИДО.
The Bank will continue to target higher rated companies in its efforts to expand and diversify the credit portfolio.
В своих усилиях по расширению и диверсификации кредитного портфеля, Банк продолжит ориентацию на компании с наивысшими рейтингами в своих отраслях.
The secretariat will continue to undertake fund-raising efforts to expand and diversify the available resources in support of additional capacity-building activities.
Секретариат будет и далее принимать меры по мобилизации финансовых средств и диверсификации имеющихся ресурсов для поддержки дополнительной деятельности по наращиванию потенциала.
continuing to expand and diversify.
и при этом продолжалось ее расширение и диверсификация.
The secretariat will undertake further fund-raising efforts to expand and diversify the resources in support of additional capacity-building activities
Секретариат продолжит усилия по мобилизации и диверсификации финансовых средств для поддержки дополнительных мероприятий в области наращивания потенциала
Результатов: 317, Время: 0.0618

To expand and diversify на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский