TO FAMILIARIZE - перевод на Русском

[tə fə'miliəraiz]
[tə fə'miliəraiz]
знакомить
introduce
provide
acquaint
familiarize
to present
знакомство
acquaintance
familiarity
introduction
meeting
knowledge
familiarization
discover
getting to know
getting acquainted
knowing
для ознакомления
for consultation
for review
for information
to get acquainted
to familiarize
to learn
for acquaintance
to study
for reference
for familiarization
в целях ознакомления
to familiarize
in order to acquaint
in order to provide
in order to avail
in order to introduce
to sensitize
in order to make
in order to inform
for the purposes of consultation
приобщение
introduction
inclusion
familiarizing
initiation
participation
involvement
involving
introducing
admission
с целью ознакомить
to familiarize
order to make
to sensitize
приобщения
introduction
inclusion
familiarizing
initiation
participation
involvement
involving
introducing
admission

Примеры использования To familiarize на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
And this video is intended to familiarize potential investors with a new market.
И это видео направленно на то, чтобы познакомить потенциальных инвесторов с новым для них рынком.
I don't have time to familiarize myself with the office floor plans.
У меня нет времени самому изучать планировку офисов на этажах.
Seminars or workshops to familiarize Iranian officials with the experience of countries which have adopted competition law;
Семинары или рабочие совещания для ознакомления иранских должностных лиц с опытом стран, где принято законодательство о конкуренции;
UNCTAD organizes induction courses for new delegates to familiarize them with the Organization's structure,
ЮНКТАД организует вводные курсы для новых делегатов для их ознакомления со структурой организации,
In addition, UNMIL has begun to familiarize probationary police officers participating in field training with police operations in the country's interior and to integrate them into those operations.
Кроме того, МООНЛ стала знакомить полицейских- стажеров, принимающих участие в полевой подготовке, с полицейскими операциями, проводящимися во внутренних районах страны, и привлекать их к участию в них.
Here's a great resource to familiarize yourself with elements and principles of design and what makes for a great photograph.
Вот отличный ресурс для ознакомления с элементами и принципами дизайна,- тут вы узнаете, что представляет собой по-настоящему хорошая фотография.
In addition, the Procurement Division conducts briefing sessions for requisitioning offices to familiarize them with the procurement process
Кроме того, Отдел закупок проводит брифинги для направляющих заявки подразделений в целях ознакомления их с процессом закупок
and helps to familiarize the Azerbaijani market with the unique methods of the brands we represent.
помогает знакомить азербайджанский рынок с уникальными методиками представляемых нами брендов.
To familiarize with the job seekers, we offer you to read the article on our website dedicated to the career of medical representative to the Manager(representative) for key customers Key Account Manager.
Для ознакомления с должностью соискателям предлагаем ознакомиться со статьей на нашем сайте посвященной карьерному росту медицинского представителя до менеджера( представителя) по работе с ключевыми клиентами Key Account Manager.
The aim of the study is to familiarize with non-traditional materials,
Целью ее изучения является знакомство с нетрадиционными материалами,
What training is provided to prosecutors and judges to familiarize them with national environment protection legislation?
Какая подготовка обеспечивается для прокуроров и судей в целях их ознакомления с внутренним законодательством о защите окружающей среды?
Comments from various organizations indicate that this feature is important because of the need to familiarize the trainees with software packages,
Замечания различных организаций свидетельствуют о том, что важность этого направления предопределяется необходимостью знакомить слушателей с программным обеспечением,
To familiarize children with the historical
Приобщение ребенка к историческим
To familiarize with the forms of applications
Для ознакомления с формами заявлений
Bilal began to familiarize himself with the music scene in New York City,
Билал начал свое знакомство с музыкой в Нью-Йорке, слушая таких артистов как Common,
The Committee recommends that the State party organize briefings for judges to familiarize them with the provisions of the Covenant
Комитет рекомендует государству- участнику организовать брифинги для судей в целях ознакомления их с положениями Пакта
a greater opportunity to the United Nations, through the elected representatives, to familiarize the people with its objectives and achievements.
МС даст Организации Объединенных Наций большую возможность знакомить народы со своими целями и достижениями через избранных представителей.
The aim of the project is to familiarize a wide audience to the values of Russian culture,
Целью проекта является приобщение широкой зрительской аудитории к ценностям российской культуры,
Training of the users to familiarize them with the new concepts introduced with IMIS,
Профессиональная подготовка пользователей для их ознакомления с новыми концепциями, использованными в рамках ИМИС,
The aim of the lecture was not only to familiarize with unknown monuments of ancient art,
Целью лекции было не только знакомство с неизвестными до сих пор памятниками античного искусства,
Результатов: 450, Время: 0.0769

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский