TO GO BACK HOME - перевод на Русском

[tə gəʊ bæk həʊm]
[tə gəʊ bæk həʊm]
вернуться домой
go home
come home
return home
back home
get home
be home
back to the house
возвращаться домой
go home
return home
come home
get home
вернутся домой
go home
come home
return home
back home
get home
be home
back to the house

Примеры использования To go back home на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I just wanted the both of us to go back home.
Я лишь хотел, чтобы мы оба вернулись домой.
I would like to go back home again.
Я хочу снова вернуться домой.
I don't want to go back home.
Я не хочу ехать домой.
his family decide to go back home.
его семья довольные уходят домой.
Look, I'm the one who told her to go back home.
Слушай, именно я отправил ее домой.
My father said he was hungry so we prepared to go back home.
Папа сказал, что проголодался, и мы начали собираться домой.
people get a chance to go back home.
у людей появилась возможность вернуться.
I know you don't want to go back home empty-handed, but we have to face facts.
Я знаю, что ты не хочешь возвращаться домой, с пустыми руками, но мы должны смотреть фактам в лицо.
This option is the most popular among patients as they prefer to go back home soon after the operation.
Этот вариант наиболее популярен среди пациентов, которые предпочитают вернуться домой вскоре после операции.
The thing is, she doesn't really want to go back home so I thought… I thought maybe, she could stay with us.
Она не хочет возвращаться домой, и я подумала, что она может остаться у нас.
Our Rwandan, Ugandan and Burundi brothers must be solemnly requested here and now to go back home.
Следует торжественно попросить здесь и сейчас наших руандийских, угандийских и бурундийских братьев вернуться домой.
Anna told me she wants to go back home to Korea, but she's afraid of how her parents will react.
Анна сказала, что хочет вернутся домой в Корею. но она боится реакции родителей.
the counselor advises her not to go back home.
консультант не советует ей возвращаться домой.
That's why I'm so hurt right now,'cause I just really don't know how to go back home.
Вот почему мне так больно сейчас, потому что я совсем не хочу знать, как возвращаться домой.
I thought that don Juan wanted me to go back home to Los Angeles and construct the frame for the mirror there.
Я подумал, что дон Хуан хочет, чтобы я вернулся домой в Лос-Анжелес и сделал там оправу для зеркала.
But I think threatening to go back home to your mommy and daddy is going too far.
Но угрожать, что ты вернешься домой к твоим мамочке и папочке,- это слишком далеко.
Yes. OK, now, even if you want to go back Home, even if you remember something and you want to go back Home, you can't.
Да. Так вот, даже если вы хотите вернуться назад Домой, даже если вы что-то помните и хотите обратно Домой, вы не можете.
He said he made more than enough money in New York and left to go back home this morning.
Он сказал, что заработал здесь более, чем достаточно и утром поехал домой.
what if for all the wrong reasons which is that we got married to go back home?
я имею в виду; что если из-за всех этих ошибок, из-за которых мы поженились, что если она решит вернуться домой?
who started to run in different directions or attempted to go back home or take cover in nearby houses.
которые начали разбегаться в разные стороны, пытаясь вернуться в свои дома или укрыться в близлежащих зданиях.
Результатов: 72, Время: 0.054

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский