TO INCREASING DEMAND - перевод на Русском

[tə in'kriːsiŋ di'mɑːnd]
[tə in'kriːsiŋ di'mɑːnd]
на рост спроса
to increasing demand
demand growth
увеличению спроса
increased demand
to rising demand
на растущий спрос
to increasing demands
to growing demands
повышению спроса
increased demand
greater demand
rising demand
higher demand
на увеличение спроса
to increased demand

Примеры использования To increasing demand на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In response to increasing demand for statistics related to the measurement of human resource in Australia,
В условиях растущего спроса спрос на статистические данные, связанные с измерением людских ресурсов в Австралии,
To expand the programme in response to increasing demand and to ensure it continues to address ICTD capacity-building needs in the region, APCICT plans to
Для расширения программы с учетом увеличения спроса и для обеспечения того, чтобы она по-прежнему позволяла удовлетворять потребности в укреплении потенциала в целях ИКТР в регионе,
The current lack of electricity in South-East Europe due to increasing demand and further exacerbated by reduced electricity supplies has led to shortages/blackouts in Albania,
Нынешний дефицит электроэнергии в Юго-Восточной Европе, который был вызван растущим спросом на нее и еще более усугубился в результате сокращения поставок электроэнергии, привел к перебоям/
In response to increasing demand for project funding from country offices that continue to support gender mainstreaming and the empowerment of women,
В ответ на увеличивающийся спрос на финансирование проектов со стороны представительств в странах, которые продолжают поддерживать учет гендерной проблематики
the need to convert forested land to agricultural production in some countries due to increasing demand for food and fuel may be a threat to use of natural forests as carbon sinks.
друг с другом- например, преобразование лесов в сельскохозяйственные угодья в некоторых странах в связи с ростом потребностей в продовольствии и топливе может создавать угрозу для использования естественных лесов в качестве накопителей углерода.
partly due to increasing demand and to higher prices for fish.
вызвано отчасти возросшим спросом и повышением цен на рыбу.
at a time when the expanding activities of the Organization led to increasing demand for conference services,
расширение мероприятий Организации Объединенных Наций ведет к расширению спроса на конференционное обслуживание,
for data collection and analysis following the peak in the 1990 round of censuses and to increasing demand for MCH/FP services.
достигнутого в ходе цикла переписей 1990 года, так и повышением спроса на услуги в области ОЗМР/ ПС.
UNCTAD can respond to increasing demand for technical cooperation;
ЮНКТАД могла удовлетворять растущие потребности в техническом сотрудничестве;
quantities of ammunition stored at a given stockpile location change in response to increasing demand.
хранимых в том или ином конкретном месте размещения склада, меняются с учетом растущего спроса.
public service delivery and can help governments respond to increasing demand for public services in a challenging financial environment.
может помочь правительствам должным образом реагировать на возросший спрос на государственные услуги в сложной финансовой обстановке.
it can respond to increasing demand for technical assistance in areas of its expertise
она могла удовлетворять увеличивающиеся потребности в технической помощи в областях,
that State-owned enterprises were not in a position to respond to increasing demand by themselves.
государственные предприятия не в состоянии самостоятельно удовлетворить растущий спрос.
where it is responding to increasing demand and agreed global priorities.
в которых она способна удовлетворять растущий спрос и решать согласованные глобальные приоритетные задачи.
especially in improving domestic markets and national productivity, with a view to increasing demand for Dominican products that would be available in international, regional and subregional markets worldwide.
национальных показателей производительности с точки зрения увеличения спроса на доминиканскую продукцию, которая сможет выйти на международные, региональные и субрегиональные рынки по всему миру.
gold buying may resume in the near future due to increasing demand in China in the holiday period,
покупки золота могут возобновиться в ближайшее время в связи с повышением спроса в Китае в праздничный период,
In order to respond to increasing demand and to produce harmonized statistics, Eurostat proposed to develop data gathering on new types of crime(largely organised crime) and on EU-level criminal justice measures, so as to propose methods of data collection on money-laundering,
В связи с возрастающим спросом и исходя из соображений гармонизации статистики Евростат предложил организовать сбор данных по новым видам преступности( в основном организованной преступности) и о принимаемых на уровне ЕС мерах по линии уголовного правосудия,
Sales of high-tech stocks have led to increased demand for defensive assets like gold.
Продажи высокотехнологических компаний привели к увеличению спроса на защитные активы, как золото.
What might help to increase demand and promote Russian products abroad?
Что позволит увеличить спрос и продвижение отечественной продукции за рубежом?
The higher number was due to increased demand from NGOs.
Большее количество объясняется возросшим спросом со стороны НПО.
Результатов: 47, Время: 0.0829

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский