TO INVESTIGATE ALLEGED - перевод на Русском

[tə in'vestigeit ə'ledʒd]
[tə in'vestigeit ə'ledʒd]
расследовать предполагаемые
to investigate alleged
для расследования предполагаемых
to investigate alleged
to investigate suspected
расследовать сообщения
to investigate reports
investigate allegations
to investigate alleged
по расследованию сообщений
to investigate allegations
to investigate alleged
of inquiry to investigate reports
to investigate reports
for inquiry on allegations
для расследования утверждений
to investigate allegations
to investigate alleged
investigations into allegations
расследовать предполагаемые случаи
расследовать утверждения
investigate allegations
to investigate alleged
the investigation of allegations
для расследования предполагаемой

Примеры использования To investigate alleged на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
has the authority to investigate alleged human rights violations
поручено расследовать предполагаемые нарушения прав человека,
Breach of the obligation to investigate alleged violations of the right to life and to bring those responsible to justice;
Несоблюдение обязательства расследовать случаи предполагаемых нарушений и привлекать виновных к судебной ответственности;
The Office continues to investigate alleged instances of offences against the administration of justice under article 70.
Канцелярия продолжает расследовать предполагаемые случаи преступле- ний против отправления правосудия согласно статье 70.
Most of the commissions' terms of reference called on them to investigate alleged violations of human rights
Круг ведения большинства комиссий включал расследование предполагаемых нарушений прав человека
A failure by the State party to investigate alleged violations could give rise to a separate violation of the Covenant.
Бездействие государства- участника в плане расследования предполагаемых нарушений может само по себе являться отдельным нарушением Пакта.
Morocco commended the Ombudsman's efforts to investigate alleged discriminatory practices in the public sector
Марокко высоко оценило усилия Омбудсмена по проведению расследований в связи с сообщениями о дискриминационной практике в государственном секторе
Finland requested information on measures adopted to investigate alleged intimidation and reprisals against individuals seeking to engage with the UPR process.
Финляндия запросила информацию о мерах, принятых для расследования сообщений о запугивании и репрессиях в отношении лиц, пытающихся принять участие в процессе УПО.
A failure by the State party to investigate alleged violations could give rise to a separate violation of the Covenant.
Бездействие до настоящего времени государства- участника в деле расследования предполагаемых нарушений может само по себе являться конкретным нарушением Пакта.
It has already set significant precedents by requesting the establishment of fact-finding mechanisms to investigate alleged violations, providing reparations for victims
Он уже создал важные прецеденты, обращаясь с просьбами о создании механизмов установления фактов в целях расследования предполагаемых нарушений, обеспечивая возмещения ущерба жертвам
legal assistance to the Government to investigate alleged violations of human rights in the aftermath of the earthquake.
правовой помощи правительству в расследовании предполагаемых нарушений прав человека после землетрясения.
In 1975, a Waitangi Tribunal was set up to investigate alleged breaches of the Treaty,
В 1975 году был организован трибунал Вайтанги, целью которого было расследование предполагаемых нарушений условий договора,
The Oputa panel had been set up in 1999 to investigate alleged violations of human rights by the armed forces.
В 1999 году была создана группа Опута для проведения расследований по обвинениям в нарушении прав человека военнослужащими.
Establishment of a Commission of Experts to investigate alleged violations of international humanitarian law in the former Yugoslavia.
Формирование комиссии экспертов по расследованию сообщений о нарушениях международного гуманитарного права в бывшей Югославии.
He has also served on several Amnesty International missions to investigate alleged violations of human rights
Он также участвовал в работе нескольких миссий Международной амнистии с целью расследования якобы имевших место нарушений прав человека
independent mechanism to investigate alleged cases of extrajudicial executions by the police.
независимые механизмы проведения расследований предполагаемых случаев внесудебных казней, совершаемых сотрудниками полиции.
procedures to monitor compliance by States with international human rights law, and to investigate alleged violations of human rights.
процедуры для контроля за соблюдением государствами международного права прав человека и расследования предполагаемых нарушений прав человека.
Currently, the justice system remains largely unable to investigate alleged crimes and to prosecute wrongdoers in a professional manner.
В настоящее время система правосудия в большинстве случаев по-прежнему ни в состоянии на профессиональном уровне проводить расследования предполагаемых преступлений и привлекать к ответственности виновных.
cooperation with other States to investigate alleged offences.
сотрудничество с другими государствами в деле расследования предполагаемых нарушений.
the relevant United Nations bodies including the mission sent by the Secretary-General to investigate alleged violations of international humanitarian law.
органами Организации Объединенных Наций, включая направленную Генеральным секретарем миссию для проведения расследований предполагаемых нарушений международного гуманитарного права.
strengthen mechanisms to investigate alleged abuses committed by security forces(United States of America);
укрепить механизмы расследования предполагаемых злоупотреблений со стороны сил безопасности Соединенные Штаты Америки.
Результатов: 128, Время: 0.0737

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский