РАССЛЕДОВАТЬ - перевод на Английском

investigate
расследовать
расследование
исследовать
изучение
изучать
исследование
investigation
расследование
исследование
следствие
изучение
следственных
inquire
расследовать
запрашивать
узнать
спросить
обращайтесь
поинтересоваться
расследование
задать вопрос
вопросить
запрос
look
выглядеть
взгляд
посмотреть
вид
искать
рассматривать
слушай
взгляни
глянь
investigating
расследовать
расследование
исследовать
изучение
изучать
исследование
investigated
расследовать
расследование
исследовать
изучение
изучать
исследование
investigations
расследование
исследование
следствие
изучение
следственных
investigates
расследовать
расследование
исследовать
изучение
изучать
исследование
looking
выглядеть
взгляд
посмотреть
вид
искать
рассматривать
слушай
взгляни
глянь

Примеры использования Расследовать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Оно настоятельно призвало эффективно расследовать сообщения о нарушениях прав человека.
It urged effective investigation of allegations of human rights violations.
Но полицейский должен расследовать факты, а не потенциальных подозреваемых.
But a cop investigates facts, not potential suspects.
Вы считаете что расследовать смерть Маршала плохая идея.
You think looking into Marshall's death is a bad idea.
Он решает расследовать это убийство.
Police are investigating this homicide.
Необходимо защищать и укреплять гуманитарное право и необходимо расследовать военные преступления.
Humanitarian law must be defended and reinforced and war crimes investigated.
Государство должно предотвращать, расследовать и наказывать за нарушения прав человека.
The State must prevent, investigate and punish human rights violations.
Указанные меры помогают раскрывать и расследовать серьезные преступления.
These measures have contributed to the detection and investigation of serious crimes.
Расследовать кражу алмазов.
Investigating the stolen diamonds.
Мы будем расследовать смерть мистера Поупа.
We're gonna be looking into Mr. Pope's death.
Эти случаи необходимо безотлагательно и эффективно расследовать.
These should be promptly and effectively investigated.
Джо не сможет расследовать, если его отвлечь, да?
Joe can't investigate if he's distracted, right?
но призвали расследовать сообщения о нарушениях.
but urged investigation into reported irregularities.
И что… будем расследовать дальше пока не найдем.
So, we will just keep investigating until we find.
Лаборатория С. Т. А. Р. помогает полиции расследовать исчезновение вашего мужа, миссис Штейн.
Labs is actually helping the CCPD looking into your husband's disappearance, Mrs. Stein.
Такие заявления необходимо проверять и расследовать в каждом случае.
Such claims must be verified and investigated in every case.
Оно не может расследовать жалобы в частной сфере.
It cannot investigate complaints in the private sphere.
Я слышал, шеф полиции назначил чужака расследовать убийство твоего отца.
I hear, the chief of police put a haole on your father's murder investigation.
Правительство учредило также комитеты, которым поручено расследовать нарушения прав человека в Дарфуре.
The Government has also established committees tasked with investigating human rights violations in Darfur.
Оно также должно расследовать всякую обоснованную жалобу.
It also has to investigate any wellfounded complaint.
Предупреждать, раскрывать и расследовать преступления;
Prevention, detection and investigation of crimes;
Результатов: 4235, Время: 0.5527

Расследовать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский