РАССЛЕДОВАТЬ - перевод на Испанском

investigar
расследовать
расследование
исследовать
изучать
изучение
исследование
проверять
выяснения
выяснить
resolver
урегулировать
решения
урегулирования
решить
устранения
устранить
преодоления
раскрыть
разобраться
преодолеть
investigación
расследование
исследование
изучение
следствие
исследовательской
следственных
investigue
расследовать
расследование
исследовать
изучать
изучение
исследование
проверять
выяснения
выяснить
investigara
расследовать
расследование
исследовать
изучать
изучение
исследование
проверять
выяснения
выяснить
investigando
расследовать
расследование
исследовать
изучать
изучение
исследование
проверять
выяснения
выяснить
investigaciones
расследование
исследование
изучение
следствие
исследовательской
следственных

Примеры использования Расследовать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Марк… будь там что расследовать, я бы обязательно этим занялся.
Mark… Si hubiera algo que investigar, te prometo que lo hubiera hecho.
Расследовать было нечего.
No hay nada que investigar.
Разве мы не должны расследовать убийство на ярмарке?
¿No deberíamos estar investigando el asesinato de la feria?
Поэтому крайне важно расследовать и определить подлинные факты.
Es, por lo tanto, imperativo que se investigue la verdad de los hechos.
Пойдем расследовать дело.
Vamos a resolver un caso.
Расследовать слухи, и рассказы об НЛО?
¿Perseguir rumores y historias de OVNI?
Мы должны расследовать его убийство.
Deberíamos estar investigando su asesinato.
Это вполне можно назвать актом пыток, который необходимо расследовать.
Circunstancia que bien puede constituir un acto de tortura que debe ser investigado.
тут нечего расследовать.
no hay nada que investigar.
Здесь нечего расследовать.
No hay nada que investigar.
Но поскольку троица никогда не оставляет отпечатков, расследовать было нечего.
Pero desde entonces Trinity nunca ha dejado una pista no había nada que investigar.
Компетентные органы власти должны тщательно расследовать жалобы о жестоком обращении.
Las denuncias de malos tratos deben ser investigadas eficazmente por las autoridades competentes.
нечего будет расследовать.
no hay nada que investigar.
Основная задача ОР- расследовать жалобы на дискриминацию.
Una tarea importante del Defensor de la igualdad es investigar las denuncias de discriminación.
Вместе с тем имевшие место в ряде случаев серьезные нарушения следует расследовать.
Sin embargo, se detectaron varias irregularidades graves que deberían investigarse.
И нам обоим есть, что расследовать.
Bueno parece que ambas tenemos algo que investigar.
Это не поможет мне расследовать преступления.
No va a ayudarme a resolver crímenes.
это надо расследовать.
esto tiene que ser investigado.
я помогаю расследовать убийства.
ayudaré a resolver crímenes mientras lo hago.
Не о чем беспокоиться и нечего расследовать.
No hay nada de que preocuparse, ni nada que investigar.
Результатов: 3628, Время: 0.4809

Расследовать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский