TO JOIN OTHER DELEGATIONS - перевод на Русском

[tə dʒoin 'ʌðər ˌdeli'geiʃnz]
[tə dʒoin 'ʌðər ˌdeli'geiʃnz]
вместе с другими делегациями
together with other delegations
join other delegations
присоединяется к другим делегациям
joins other delegations
associates itself with other delegations
присоединяясь к другим делегациям
joined other delegations

Примеры использования To join other delegations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
New Zealand is very pleased to join other delegations in thanking South Africa for the tremendous efforts made to bring our work to a successful conclusion,
Новая Зеландия с большим удовлетворением присоединяется к другим делегациям, с тем чтобы выразить признательность Южной Африке за предпринятые ею огромные усилия для обеспечения успешного завершения нашей работы,
my delegation is pleased to join other delegations in co-sponsoring the draft resolution on this important question that has been introduced by the Permanent Representative of Germany,
моя делегация с удовлетворением присоединяется к другим делегациям, являющимся соавторами проекта резолюции по этому важному вопросу, внесенного на рассмотрение Постоянным представителем Германии,
I would also like to join other delegations in expressing our sincere appreciation to your predecessor, the Ambassador of Nigeria, for the able manner in which he presided over our deliberations during his tenure.
Мне хотелось бы также, присоединяясь к другим делегациям, выразить искреннюю признательность вашему предшественнику послу Нигерии за умелое председательство на наших дискуссиях в ходе своего мандата.
Mr. MBEKEANI(Malawi): The Malawi delegation is pleased to join other delegations in congratulating you, Mr. President,
Г-н МБЕКЕАНИ( Малави)( говорит по-английски): Делегация Малави с удовольствием присоединяется к другим делегациям в выражении поздравлений Вам,
Finally, my delegation is pleased to join other delegations in sponsoring the draft resolution contained in document A/57/L.56, just introduced by the representative of Germany,
И наконец, моя делегация с удовлетворением присоединяется к другим делегациям, которые являются авторами содержащегося в документе А/ 57/ L. 56 проекта резолюции,
I should like to join other delegations in expressing deep satisfaction at the entry into force of the United Nations Convention on the Law of the Sea on 16 November 1994.
я хотел бы вместе с другими делегациями выразить глубокое удовлетворение в связи с вступлением в силу Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву 16 ноября 1994 года.
In that connection, Malaysia is pleased to join other delegations in sponsoring the four draft resolutions initiated by the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, which have been
В этой связи Малайзия с готовностью присоединяется к другим делегациям, которые являются авторами четырех проектов резолюций, подготовленных по инициативе Комитета по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа
the Philippine delegation wishes to join other delegations in conveying our congratulations to the distinguished Ambassador of Cuba for assuming the presidency of the Conference on Disarmament,
филиппинская делегация хотела бы, присоединяясь к другим делегациям, выразить свои поздравления уважаемому послу Кубы в связи с принятием председательства на Конференции по разоружению
In that connection, Malaysia is pleased to join other delegations in sponsoring the four draft resolutions initiated by the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People,
В этой связи Малайзия с готовностью присоединяется к другим делегациям как соавтор четырех проектов резолюций, предложенных Комитетом по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа
Mr. Musambachime(Zambia): My delegation would like to join other delegations in this debate on the question of Palestine.
Гн Мусамбачиме( Замбия)( говорит поанглийски): Моя делегация хотела бы принять участие в прениях по вопросу о Палестине наряду с другими делегациями.
I would like to join other delegations in congratulating you and the rest of the Bureau upon your election.
я хотел бы присоединиться к другим делегациям и поздравить Вас и остальных членов Бюро с избранием на эти должности.
His delegation was thus ready to join other delegations in reaching conclusions which correctly reflected universal concerns
В этой связи его делегация готова присоединиться к другим делегациям в усилиях по согласованию выводов, правильно отражающих глобальные проблемы
I wish to join other delegations in extending my warm congratulations to you,
Гн Председатель, я хотела бы присоединиться к другим делегациям и искренне поздравить Вас
However, we wish to join other delegations that have expressed their concern on the challenge that the Commission is now facing in examining the large number of submissions.
Тем не менее мы хотели бы присоединиться к другим делегациям, выразившим озабоченность по поводу трудностей, которые испытывает Комиссия в связи с необходимостью рассмотреть столь большой объем представлений.
In conclusion, Germany would like to join other delegations in thanking former Commissioner Carlos Castresana
В заключение Германия хотела бы присоединиться к другим делегациям и поблагодарить бывшего комиссара Карлоса Кастресану
We also wish to join other delegations which have expressed interest in proceeding to an analysis of the methods
Мы также хотели бы присоединиться к другим делегациям, которые с интересом отнеслись к возможности проведения анализа методов
Mr. Sant(Malta): I wish to join other delegations in congratulating you, Sir,
Г-н Сант( говорит по-английски): Мне хотелось бы присоединиться к другим делегациям со словами поздравлений в Ваш адрес,
Mr. Henze(Germany): Allow me first to join other delegations in expressing our condolences to the delegation of India on the loss of so many lives in the recent cyclone.
Г-н Хенце( Германия)( говорит по-английски): Прежде всего позвольте мне присоединиться к другим делегациям и выразить наши соболезнования делегации Индии в связи со столь значительными людскими потерями в результате недавнего циклона.
I would like to join other delegations in expressing deep appreciation to you,
Я хотел бы присоединиться к другим делегациям в выражении Вам, г-н Председатель,
the Nigerian delegation would like to join other delegations in expressing its pleasure at seeing Ambassador Hohenfellner again serving as Chairman of the Committee.
Прежде всего делегация Нигерии хотела бы присоединиться к другим делегациям, выразив удовлетворение в связи с тем, что посол Хохенфелльнер вновь является Председателем Комитета.
Результатов: 804, Время: 0.0709

To join other delegations на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский