TO MOBILIZE FUNDS - перевод на Русском

[tə 'məʊbilaiz fʌndz]
[tə 'məʊbilaiz fʌndz]
по мобилизации средств
to raise funds
to mobilize funds
of fund-raising
of funds mobilization
of fundraising
of resource mobilization
fund-pooling
мобилизовать средства
raise funds
mobilize funds
to mobilize funding
mobilize resources
generating funds
in raisings resources
to raise money
to secure funds
мобилизовывать средства
to mobilize funds
raise funds
по мобилизации финансовых ресурсов
to mobilize financial resources
fund-raising
for the mobilization of financial resources
to mobilize funds
собрать средства
raise funds
to raise money
to collect funds
to mobilize funds
fundraise
to collect money
с чтобы мобилизовать средства

Примеры использования To mobilize funds на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the international community to mobilize funds to support the implementation of the Ouagadougou Political Agreement continued.
международного сообщества по мобилизации средств в поддержку осуществления Уагадугского политического соглашения.
development banks enable them to mobilize funds to meet the needs of their client groups.
банками развития позволяют им мобилизовывать средства для удовлетворения потребностей своих групп клиентов.
Or what does less needful program mean the opposition parties are going to mobilize funds from?
Или что подразумевается под менее приоритетными, не важными программами, откуда собираются мобилизовать средства оппозиционные партии?
Encourages the Secretariat to strengthen its efforts to mobilize funds for the implementation of the above-mentioned activities;
Призывает Секретариат активизировать предпринимаемые им усилия по мобилизации средств для осуществления вышеупомянутых видов деятельности;
In this category, the flexibility provided by the GTF enabled ITC rapidly to mobilize funds for small projects
В этой категории проявленная ГЦФ гибкость позволила МТЦ проводить быструю мобилизацию средств для небольших проектов
He highlighted the need to mobilize funds from government, the public
Он особо отметил необходимость привлечения средств правительства, государственного
In Malawi, a round-table meeting was organized to mobilize funds for the implementation of the national HIV/AIDS strategic framework.
В Малави было проведено совещание<< за круглым столом>> в целях мобилизации финансовых средств на осуществление национальных стратегических рамок борьбы с ВИЧ/ СПИДом.
The strategy will aim to mobilize funds to facilitate the effective implementation of the programme of action that will be adopted at the Conference.
Стратегия будет направлена на мобилизацию средств для содействия эффективному осуществлению программы действий, которая будет принята на Конференции.
Toll roads were being set up to mobilize funds for the maintenance of road infrastructure.
Вводится плата за проезд по дорогам в целях мобилизации средств на содержание инфраструктуры дорог.
The offices should be further utilized to mobilize funds through targeted interaction with Member States.
Эти органы следует и впредь использовать для мобилизации средств путем целевой работы с государствами- членами.
UNIDO should use field offices to mobilize funds, organize bilateral consultations with development partners
ЮНИДО должна задействовать свои отделения на местах для мобилизации средств и проводить двусторонние консультации с партнерами в области развития,
In that regard, Mexico welcomed the establishment of a new programme to mobilize funds for technical cooperation,
В этой связи Мексика привет- ствует разработку новой программы мобилизации средств на цели технического сотрудничества,
UN-Women will launch new initiatives to mobilize funds from individuals, through grassroots and targeted strategies as well as using new technologies for fundraising via the Internet.
Структура<< ООН- женщины>> будет выдвигать новые инициативы в целях привлечения средств частных лиц на основе реализации целевых стратегий на низовом уровне, а также использования новых технологий для мобилизации финансирования через Интернет.
hold donors conferences to mobilize funds to implement some of these critical programmes.
провести конференции доноров в целях мобилизации средств на осуществление ряда из этих основных программ.
Third, UNIDO must work with Member States to mobilize funds to guarantee the delivery of projects involving South-South cooperation.
В-третьих, ЮНИДО должна в сотрудничестве с государствами- членами провести работу по моби- лизации средств, с тем чтобы обеспечить осущест- вление проектов в рамках сотрудничества Юг- Юг.
Organization of a donor conference to mobilize funds for the implementation of the national defence and security strategy.
Организация конференции для доноров в целях мобилизации средств для осуществления национальной стратегии обороны и безопасности.
Efforts by the United Nations and the international community to mobilize funds to support the implementation of the Ouagadougou Political Agreement continued.
Организация Объединенных Наций и международное сообщество продолжали прилагать усилия по мобилизации средств в поддержку осуществления Уагадугского политического соглашения.
It was therefore necessary to mobilize funds and take measures to overcome obstacles to the employment of women
В этой связи необходимо привлечь финансовые средства и принять меры для ликвидации препятствий, которые, в частности,
Increased capacity of indigenous people's organizations to mobilize funds following the approval of their projects by IFAD.
Расширению возможностей организаций коренных народов в плане мобилизации средств после того, как их проекты были утверждены МФСР.
In that context, the United Nations humanitarian system should continue to mobilize funds and strengthen capacities,
В этой связи гуманитарная система Организации Объединенных Наций должна продолжить мобилизацию средств и укрепление потенциала,
Результатов: 124, Время: 0.0784

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский