TO OBTAIN THE INFORMATION - перевод на Русском

[tə əb'tein ðə ˌinfə'meiʃn]
[tə əb'tein ðə ˌinfə'meiʃn]
получить информацию
obtain information
get information
receive information
to have information
to gather information
acquiring information
to gain information
access information
to gain knowledge
get info
для получения информации
to obtain information
to receive information
to get information
to gain information
to extract information
to derive the information
to acquire information
to elicit information
to generate information
to retrieve information
получать информацию
to receive information
obtain information
get information
access to information
to have the information
to gain information
retrieve information
collect information
gather information
acquire information
для получения сведений
to obtain information
to get information
to retrieve the information
to extract information
получить сведения
obtain information
to receive information
to have information
get information
to have data

Примеры использования To obtain the information на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
his staff must render every assistance to enable them to obtain the information that they require.
его сотрудники должны оказывать им всяческое содействие в получении необходимой информации.
Noting the request of the United Arab Emirates for additional time to obtain the information requested by recommendation 38/47.
Принимая к сведению просьбу Объединенных Арабских Эмиратов предоставить этой Стороне дополнительное время на получение информации, испрошенной в рекомендации 38/ 47.
the interest of the person concerned to be the first to obtain the information.
заинтересованностью соответствующего лица первым получить информацию.
Work on improving financial statistics includes the formulation of proposals aimed at enhancing statistical reporting to obtain the information needed both for macroeconomic analysis
Работа по совершенствованию статистики финансов осуществляется в форме разработки предложений по улучшению статистической отчетности для получения информации, необходимой как для макроэкономического анализа,
whether it thought such examinations were sufficiently transparent to obtain the information required to establish torture.
такие осмотры проводятся достаточно транспарентным образом, позволяющим получить информацию, необходимую для установления факта пыток.
non-governmental organizations(NGOs) to obtain the information and statistical data needed to prepare the report the names of the agencies
неправительственными организациями( НПО) для получения информации и статистических данных, необходимых для подготовки доклада названия соответствующих учреждений
With regard to the Iranian(Ahwazi) refugees in southern Iraq, UNHCR has requested the Government to undertake a proper refugee registration exercise to obtain the information required, in order to facilitate more systematic planning of assistance activities, if required.
В отношении иранских беженцев( выходцев из Ахваза) в Южном Ираке УВКБ ООН обратилось к правительству Ирака с просьбой провести надлежащую регистрацию беженцев для получения необходимых сведений с целью более систематизированного планирования деятельности по оказанию помощи в случае необходимости.
The Registry shouldshall only need to connect with one centralized database to obtain the information it needs to conduct its Sunrise or Trademark Claims Services
Реестр должен подключиться только к одной централизованной базе данных для получения всей информации, которая нужна для работы служб ранней регистрации
FAO allows the countries to obtain the information that is a prerequisite to the conservation
ФАО позволяет этим странам получать информацию, что является одним из предварительных условий для сохранения
The Registry shall only need to connect with one centralized database to obtain the information it needs to conduct its Sunrise or Trademark Claims Services
Реестр должен подключиться только к одной централизованной базе данных для получения всей информации, которая нужна для работы служб ранней регистрации
it often takes persistence on the part of the statistical agency to obtain the information from the respondent.
статистическому учреждению нередко требуется проявлять упорство для получения этой информации от респондента.
not it has been leaked to them, unless they committed fraud or another crime to obtain the information.
была ли она получена ими неофициально, если только для получения этой информации они не совершают мошеннических действий или какого-либо другого преступления.
to be is meaningful, it is necessary that for the applicant to obtain the information as soon as possible.
ознакомление с информацией имело практический смысл, необходимо, чтобы заявитель получал информацию как можно быстрее.
government's use of mandatory processes to obtain the information it needs for valid purposes" Barabba, p.34.
использованием правительством обязательных процессов получения информации для удовлетворения законных интересов, с другой стороны" см. Barabba, p. 34.
video transmission technologies and Internet technologies for satellite data to obtain the information necessary for making policy
средств сети Интернет в плане передачи спутниковых данных для получения информации, необходимой для разработки политики
presumably the receiving country should make a bona fide effort to obtain the information for itself before resorting to the specific request procedure;
предполагается, что получающая страна должна предпринять добросовестные усилия по самостоятельному получению информации, прежде чем прибегать к процедуре направления конкретного запроса;
UNDP staff are now visiting key cities in the provinces to obtain the information necessary to begin meeting the provincial payroll.
министерство финансов и ПРООН направили своих сотрудников в крупные города провинций, чтобы собрать информацию, необходимую для начала процесса начисления заработной платы.
reminding them of this requirement from the Convention and requesting them to obtain the information from their national associations for transmittal to TIRExB.
предусмотренном Конвенцией, и с просьбой о получении ими информации от их национальных объединений для передачи в ИСМДП.
Submission of documents provided for in subparagraphs 2, 3, 4 and 5 of paragraph 3 of this article is not required if the licensor has the opportunity to obtain the information contained in these documents from the relevant state information systems.
Представление документов, предусмотренных подпунктами 2, 3, 4 и 5пункта 3настоящей статьи, не требуется при наличии у лицензиара возможности получения информации, содержащейся в этих документах, из соответствующих государственных информационных систем.
of Latin America and the Caribbean, studies are being supported by a number of country offices in order to obtain the information needed to determine the specific situation of indigenous people
Карибского бассейна ряд страновых отделений оказывают поддержку в проведении исследований в целях получения информации, необходимой для определения конкретных условий жизни коренного населения
Результатов: 58, Время: 0.0882

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский