TO OUR ORGANIZATION - перевод на Русском

[tə 'aʊər ˌɔːgənai'zeiʃn]
[tə 'aʊər ˌɔːgənai'zeiʃn]
в нашу организацию
to our organization
в нашей организации
in our organization
in our organisation

Примеры использования To our organization на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I take this opportunity to congratulate Under-Secretary-General Joseph Connor for having brought a spirit of good management to our Organization.
поздравить заместителя Генерального секретаря Джозефа Коннора за привнесение духа благого управления в нашу Организацию.
contacts with various world sports organizations, attracting new countries to our organization.
различными мировыми спортивными организациями, привлечению в нашу организацию новых стран.
the staff he leads have continued to give of their best to our Organization.
возглавляемый им персонал по-прежнему вносят большой вклад в нашу Организацию.
the Kingdom of Tonga on their admission to our Organization.
Королевство Тонга со вступлением в нашу Организацию.
The people of Iraq look to our Organization to end the confusion,
Иракский народ надеется, что наша Организация положит конец неразберихе,
The Assembly's decision to grant observer status to our organization was a resounding acknowledgement by Member States
Решение Ассамблеи предоставить статус наблюдателя нашей организации стало решительным признанием государствами- членами
We must be determined to meet the new challenges to our Organization by building on the everlasting principles
Мы полны решимости разрешить новые проблемы, стоящие перед нашей Организацией, путем развития непреходящих принципов
In the name of the principle of universality so dear to our Organization, we support the return of the Republic of China to the concert of nations.
Во имя столь близкого нашей Организации принципа универсальности мы поддерживаем возвращение Китайской Республики в состав наций.
This is indeed a loss to our Organization and represents a most dangerous impoverishment in terms of international cooperation.
Это большая потеря для нашей Организации; к тому же она очень опасна, поскольку сильно обедняет международное сотрудничество.
full of hope, to our Organization, which has worked so hard for their freedom.
полные надежд, к нашей Организации, которая столь упорно трудилась во имя достижения ими свободы.
programme of reforms of the Secretary-General and welcomes the great improvements made to our Organization, with a view to making it more active and more efficient.
программу реформ Генерального секретаря, и мы приветствуем достигнутый нашей Организацией существенный прогресс с целью придания большего динамизма и повышения эффективности ее работе.
a task assigned to our Organization, has been severely put to the test by the outbreak
порученная нашей Организации, была подвергнута суровому испытанию в результате вспышки
Of special interest to our organization were the reports of countries from Eastern Europe
Особый интерес у нашей организации вызывали доклады стран Восточной Европы
One of the issues of special interest to our Organization is that of the needs of older women and widows,
Особый интерес для нашей организации представляет вопрос об удовлетворении потребностей таких групп населения,
To our organization,"getting there in advance" means raising awareness of the problem through education
Для нашей организации<< заблаговременное предоставление>> означает повышение осведомленности о проблеме
The admission of a new Member to our Organization is always a moment of joy,
Принятие в нашу Организацию нового члена всегда вызывает радость,
We therefore deem the role of the Commission to be valuable and necessary to our Organization.
Поэтому, с нашей точки зрения, роль Комиссии является ценной и необходимой для нашей Организации.
my appeals to our Organization will be clear to all.
мои призывы к нашей Организации будут ясны для всех.
which is essential and precious to our Organization.
который важен и ценен для нашей Организации.
We will constructively engage in the consultations on this issue which is so important to our organization and its Member States.
Мы должны конструктивно участвовать в консультациях по этому вопросу, столь важному для нашей организации и для государств- членов.
Результатов: 115, Время: 0.062

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский