TO PERFORM CERTAIN - перевод на Русском

[tə pə'fɔːm 's3ːtn]
[tə pə'fɔːm 's3ːtn]
выполнять определенные
perform certain
to carry out certain
fulfil certain
to meet certain
to perform specific
to complete certain
to implement certain
fulfill certain
to carry out specific
выполнять некоторые
perform some
to exercise certain
to fulfil certain
exercise some
to carry out some
assume some
выполнение определенных
to perform certain
fulfilling certain
провести определенные
to perform certain
to undertake certain
to carry out certain
совершать определенные
to perform certain
выполнить определенные
to perform certain
fulfil certain
meet certain
выполнения определенных
to perform certain
meeting certain
to perform specific
to accomplish certain
произвести некоторые
осуществлять отдельные
проведении определенных

Примеры использования To perform certain на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The vulnerability allows users to perform certain actions via HTTP requests without performing any validity checks to verify the request.
Уязвимость позволяет пользователям выполнить определенные действия с помощью НТТР- запросов без выполнения каких-либо проектов этих запросов.
how fast you need to perform certain types of construction work.
быстро нужно выполнять определенные виды строительных работ.
Need to generate more energy for you to perform certain exercises to build more cells doing the mitochondria,
Необходимо генерировать больше энергии для Вас выполнить определенные упражнения делают клетки строить больше митохондрий,
It applies to professional specialists whose temporary appointment is necessary in order to perform certain civil service tasks,
Это относилось к профессиональным специалистам, чье временное назначение необходимо для выполнения определенных задач государственной службы,
It's an assistant capable of us answer all questions, does not offer suggestions or to perform certain operations to a simple one voice control.
Это помощник, способный на нас ответь на все вопросыне предлагает предложения или выполнять определенные операции к простому Голосовое управление.
How to play the game online In this game you need to help the Prince of Persia to perform certain tasks.
Как играть в онлайн игру: В этой игре вам необходимо помочь Принцу Персии выполнить определенные задания.
the Convention contains specific provisions for the designation of national authorities to perform certain administrative functions under the Convention.
Конвенция содержит специальные положения о назначении национальных органов для выполнения определенных административных функций в рамках Конвенции.
well-designed track, to perform certain tricks and win the first place.
хорошо проработанной трассе, выполнить определенные трюки и завоевать первое место.
Note, the law for the first time introduced the possibility to work not as a civil servant, but to perform certain duties for foreign managers.
Отметим, что законом впервые вводится возможность привлечения на работу не в качестве госслужащего, а для выполнения определенных обязанностей на госслужбе иностранных менеджеров путем заключения трудового контракта.
All societal groups are expected to perform certain roles and functions that can change overtime.
От всех групп общества ожидают выполнения определенной роли и функций, которые со временем могут изменяться.
Forced labour or services: the unlawful coercion of a person to perform certain work or provide certain services.
Принудительный труд( услуги)- незаконное принуждение лица к выполнению определенной работы( оказанию услуги);
discounts represents right for fulfilment of contractual terms rather than obligation to perform certain actions on a fee basis.
скидок является правом при выполнении условий договора, а не обязательством совершить определенные действия за вознаграждение.
you may need to perform certain tasks depending on the method of deployment you choose.
может потребоваться выполнить некоторые задачи, зависящие от выбранного способа развертывания.
these agencies have also been requested to perform certain humanitarian functions.
мы также обратились к этим учреждениям с просьбой выполнить определенные гуманитарные функции.
The Council may request the External Auditors to perform certain specific examinations
Совет может потребовать от ревизоров провести некоторые специальные проверки
Often in games of this type need to perform certain actions in flight before the player's character touches the water.
Часто в играх такого типа нужно производить определенные действия в полете, прежде чем персонаж игрока коснется воды.
The Meeting of States Parties and/or the Tribunal may request the Auditor to perform certain specific examinations
Совещание государств- участников и/ или Трибунал могут просить Ревизора о проведении определенных конкретных проверок
For example, State B may request State A to perform certain acts on its behalf in the exercise of the right of collective self-defence.
Например, государство B может обратиться к государству A с просьбой осуществить определенные действия в его интересах в порядке реализации права на коллективную самооборону.
grant the right to perform certain activities; assist persons,
дать право заниматься определенными видами деятельности;
At the same time, EULEX will continue to perform certain executive functions
В то же время ЕВЛЕКС продолжит выполнять ряд исполнительных функций
Результатов: 97, Время: 0.086

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский