TO PREVENTIVE MEASURES - перевод на Русском

[tə pri'ventiv 'meʒəz]
[tə pri'ventiv 'meʒəz]
к профилактическим мерам
to preventive measures
to prevention
к превентивным мерам
to preventive measures
профилактических мероприятий
preventive measures
prevention activities
preventive activities
prevention interventions
of preventive actions
preventative measures
preventive interventions
prevention measures
preventive events
of prophylactic measures
к предупредительным мерам

Примеры использования To preventive measures на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
you should pay attention to preventive measures aimed at preventing the occurrence of incarceration.
стоит обратить внимание на профилактические мероприятия, направленные на предотвращение возникновения врастания.
One of the steps indicated at the international level was to give priority to preventive measures to fight racism.
Одна из мер, которую необходимо предпринять на международном уровне, заключается в уделении приоритетного внимания превентивным мерам борьбы с расизмом.
you should pay attention to preventive measures to avoid incarceration.
следует обратить внимание на профилактические меры, направленные на предотвращение возникновения врастания.
In addition to preventive measures that should be in place for all children,
В дополнение к профилактическим мерам, которые должны быть предусмотрены для всех детей,
In addition to preventive measures that should be in place for all children,
В дополнение к превентивным мерам, которые надлежит применять в отношении всех детей,
should resort to preventive measures, namely to have an annual screening examination.
следует прибегнуть к профилактическим мерам, а именно: проходить ежегодный скрининговый осмотр.
caused by an incident occurring in a State party and to preventive measures, wherever taken,
который произошел на территории государства- участника, а также к предупредительным мерам, где бы они ни были приняты,
Giving special attention to preventive measures, early diagnosis
Уделения особого внимания профилактическим мерам, ранней диагностике,
CRC recommended that Austria allocate sufficient resources to preventive measures against the sale and trafficking in children
КПР рекомендовал Австрии выделять достаточные ресурсы для принятия превентивных мер против торговли детьми
With regard to preventive measures, mention should be made of the treaty-based activities of the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment(CPT) of the Council of Europe.
Что касается превентивных мер, о которых говорится в одном из международных договоров, то в этой связи следует упомянуть о деятельности Комитета Совета Европы по предупреждению пыток.
With regard to preventive measures, it was crucial to support the work of the Subcommittee on Prevention of Torture and to encourage States
Что касается превентивных мер, то здесь важнейшее значение имеет оказание поддержки Подкомитету по предотвращению пыток
which would give pride of place to preventive measures in controlling the sources that provoke mass migrations of people
которая ставила бы во главу угла превентивные меры по борьбе с источниками, провоцирующими массовую миграцию людей,
Reference was made to preventive measures, including the elaboration of strategies,
Были упомянуты превентивные меры, включая разработку стратегии,
Recalling that Protocol V related not only to post-conflict remedies but also to preventive measures, she cited the report of the Coordinator on generic preventive measures(CCW/P. V/CONF/2014/5), which highlighted the
Напоминая, что Протокол V охватывает не только постконфликтные средства, но и меры превентивного характера, она ссылается на доклад Координатора по общим превентивным мерам( CCW/ P. V/ CONF/ 2014/ 5),
The Committee recommends that the State party allocate sufficient resources to preventive measures against the sale and trafficking in children
Комитет рекомендует государству- участнику выделить достаточные ресурсы на превентивные меры по недопущению торговли детьми
Governments must give priority to preventive measures by ensuring balanced economic,
Правительства должны уделять приоритетное внимание превентивным мерам путем обеспечения сбалансированного экономического,
can be partly attributed to preventive measures, such as increasing training
это можно частично объяснить превентивными мерами, такими, как расширение мероприятий по обучению
the earlier focus on curative action was incrementally yielding place to preventive measures, including the study of the root causes of the phenomenon,
насилия в отношении женщин, и теперь вместо упора на терапию все большее значение придается профилактическим мерам, включая изучение коренных причин этого явления,
calls for a fundamental shift in emphasis from remedial measures to preventive measures, such as reduction at source,
предусматривающему смещение акцента с мер по восстановлению на превентивные меры, такие, как сокращение образования отходов у источника,
Decree of the President of Kazakhstan, pays strong attention to preventive measures.
терроризму в Республике Казахстан на 2013- 2017 годы большое внимание уделяется мерам профилактического характера.
Результатов: 61, Время: 0.0708

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский