TO PROGRAMME PLANNING - перевод на Русском

[tə 'prəʊgræm 'plæniŋ]
[tə 'prəʊgræm 'plæniŋ]
к планированию по программам
to programme planning

Примеры использования To programme planning на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Her delegation concurred with the view expressed in the Secretary-General's report on a possible new approach to programme planning, an opinion supported by CPC, to the effect that the current medium-term plan document did not offer a policy-level perspective A/48/277, para. 12.
Япония согласна с мнением, содержащимся в докладе Генерального секретаря, о возможной новой постановке вопроса о планировании программ, мнением, которое поддерживает КПК, о том, что в документе, где представлен в настоящее время среднесрочный план, не предлагается никакой перспективы на уровне политики А/ 48/ 277, пункт 12.
The agencies supported the implementation of a results-based approach to programme planning, as called for in benchmark 15,
Учреждения поддержали внедрение основанного на результатах подхода к планированию программ, предусматриваемое в контрольном параметре 15,
procedures with processes relating to programme planning, organizational analysis,
процедур в области классификации с процессами планирования по программам, организационного анализа,
rules relating to programme planning, budgeting, monitoring and evaluation.
регулирующими планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки.
procedures with processes relating to programme planning, organizational analysis,
их координацию с процессами, связанными с планированием программ, структурным анализом,
important issues relating to further harmonization and exchange of good practices among the commissions on matters related to programme planning, budget and management were discussed.
касающиеся дальнейшего согласования усилий комиссий и обмена передовым опытом между ними в вопросах, связанных с планированием программ, бюджетом и управлением.
the biennial approach to programme planning had proven practical and effective.
двухгодичный подход к планированию программ оказался практичным и эффективным.
said that the report on a possible new approach to programme planning(A/48/277) was not a satisfactory response to the request of the General Assembly in resolution 47/214, that a prototype of a possible new format of the medium-term plan should be submitted at the current session.
доклад о возможном новом подходе к планированию по программам( А/ 48/ 277) не является удовлетворительным ответом на просьбу Генеральной Ассамблеи, содержащуюся в резолюции 47/ 214 о том, что на текущей сессии необходимо представить вариант возможного нового формата среднесрочного плана.
A report on a possible new approach to programme planning(A/48/277) was submitted for the Committee's consideration, pursuant to the endorsement by the General Assembly of the recommendation of the Committee for Programme and Coordination(CPC) that a prototype of a possible new format of the medium-term plan should be prepared.
Доклад о возможном новом подходе к планированию по программам( А/ 48/ 277) представлен на рассмотрение Комитета в соответствии с одобренной Генеральной Ассамблеей рекомендацией Комитета по программе и координации( КПК) о том, что следует подготовить прототип возможного нового формата среднесрочного плана.
This consideration applies to organizational financing in general, but particularly to programme planning and budgeting, which are the means through which the Secretary-General conveys his vision
Это соображение относится ко всем организационным аспектам финансирования в целом, но прежде всего к планированию программ и составлению бюджета по программам, которые являются элементами,
the Executive Secretary continued to consult closely with the Advisory Committee on all matters related to programme planning, including holding one regular
Исполнительный секретарь продолжила тесные консультации с Консультативным комитетом по всем вопросам, касающимся планирования программ, включая проведение одной регулярной и одной специальной сессии
as often as necessary to perform its governance role with regard to programme planning, administrative and budget issues,
это необходимо для выполнения его руководящей роли в решении вопросов, связанных с планированием по программам, административными и бюджетными вопросами,
missions to Headquarters on official business related to programme planning, budgetary, personnel matters,
на служебные поездки в Центральные учреждения, связанные с планированием программ и административными, бюджетными
missions to Headquarters on official business related to programme planning, budgetary, personnel matters,
на служебные поездки в Центральные учреждения, связанные с планированием программ и административными, бюджетными
His delegation agreed with the statement in paragraph 9 of the Secretary-General's report on a possible new approach to programme planning( A/48/277),
Его делегация согласна с содержащимся в пункте 9 доклада Генерального секретаря заявлением о возможном новом подходе к планированию по программам( А/ 48/ 277),
and which of them belonged to programme planning at a later stage, once the necessary checks had been made.
проект бюджета по программам, а какую часть включать в планирование по программам лишь позднее после проведения необходимой проверки.
implement an annual integrated monitoring and evaluation plan reviewing progress made in collecting critical information related to programme planning and implementation.
страновые отделения должны готовить и выполнять годовые комплексные планы контроля и оценки, с тем чтобы анализировать ход работы по сбору важнейшей информации, касающейся планирования и осуществления программ.
country offices are required to prepare an annual integrated monitoring and evaluation plan as a management tool to track progress in collecting critical information in relation to programme planning and implementation.
процедурам в области программной деятельности страновые отделения обязаны подготавливать комплексные планы контроля и оценки в качестве управленческого механизма, позволяющего отслеживать ход работы по сбору имеющей важное значение информации по вопросам планирования и осуществления программ.
implement an annual integrated monitoring and evaluation plan as a management tool to review progress made in collecting critical information related to programme planning and implementation.
ежегодной основе составлять и осуществлять комплексные планы контроля и оценки, используя их в качестве инструмента управления, позволяющего отслеживать ход работы по сбору важнейшей информации, касающейся планирования и осуществления программ.
regulations pertaining to programme planning, budgeting, monitoring and evaluation.
пересмотра правил и положений, касающихся планирования, составления бюджета, контроля и оценки программ.
Результатов: 50006, Время: 0.0508

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский