TO PROMOTE THE INTEGRATION - перевод на Русском

[tə prə'məʊt ðə ˌinti'greiʃn]
[tə prə'məʊt ðə ˌinti'greiʃn]
содействовать интеграции
promote the integration
facilitate the integration
help integrate
encourage the integration
promote the incorporation
supporting the integration
to facilitate the reintegration
contribute to the integration
способствовать интеграции
facilitate the integration
promote the integration
contribute to the integration
support the integration
help integrate
improve the integration
contribute to integrating
conducive to the integration
promote the inclusion
по содействию интеграции
to promote integration
to facilitate the integration
on the promotion of the integration
to encourage the integration
поощрять интеграцию
encourage the integration
promote the integration
encourage the inclusion
promote the inclusion
по поощрению интеграции
to promote the integration of
on the promotion of the integration
to promote the inclusion of
содействовать включению
promote the inclusion
to facilitate the inclusion
promote the incorporation
promote the integration
to facilitate the incorporation
to promote the mainstreaming
to facilitate the mainstreaming
стимулировать интеграцию
to promote the integration
encourage the integration
содействовать учету
promote the incorporation
to promote the integration
to facilitate the incorporation
promote the mainstreaming
способствующие интеграции
to promote the integration
to facilitate the integration
в содействия учету
с целью содействия включению

Примеры использования To promote the integration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNFPA collaborated with Governments to promote the integration of reproductive health and rights and population development concerns into economic recovery packages.
ЮНФПА сотрудничал с правительствами в содействии обеспечению учета в пакетах мер по восстановлению экономики вопросов репродуктивного здоровья, репродуктивных прав и развития населения.
They reiterated the need to promote the integration of the three pillars of sustainable development:
Они вновь заявили о необходимости поощрения интеграции трех основ устойчивого развития:
Training programmes have also been used to promote the integration of disadvantaged groups into the labour market.
Программы профессиональной подготовки используются также для содействия интеграции на рынке труда тех групп, которые находятся в неблагоприятном положении.
Decent work country programmes are the main tool of ILO to promote the integration of the decent work agenda into national development strategies, including poverty reduction strategies.
Страновые программы обеспечения достойной работы являются основным используемым МОТ инструментом содействия учету цели обеспечения достойной работы в национальных стратегиях в области развития, включая стратегии сокращения масштабов нищеты.
To promote the integration of trade, environment
Содействие интеграции проблематики торговли,
The purpose of the Council is to promote the integration of the Roma Community into the society
Задачей этого Совета является содействие интеграции общины рома в общество
Indeed, this has been one of the primary aims of all his reports: to promote the integration of the right to health in all healthrelated policies.
Действительно, одной из основных целей всех этих докладов было поощрение интеграции права на здоровье в политику в области здравоохранения.
To promote the integration of environmental considerations into community activities
Оказывать содействие включению экологических соображений в общинную деятельность,
Belarus commended on efforts to promote the integration of migrants, to support cultural diversity
Беларусь высоко оценила усилия по содействию интеграции мигрантов, поддержке культурного разнообразия
In order to promote the integration of people with mental disorders into the society, the state coparticipates with its funding in maintaining day centres for these people.
В целях содействия интеграции в общество лиц с психическими расстройствами государство через выделение финансовых средств участвует в поддержании центров дневного ухода за такими лицами.
International cooperation to promote the integration of environmental considerations into the Olympic Games
Международное сотрудничество для содействия учету природоохранных соображений при проведении Олимпийских игр
He noted that its main objective was to promote the integration of financial information standards-setters for Latin America,to IASB.">
Он отметил, что главная цель этого органа заключается в содействии интеграции стандартотворческих органов по финансовой информации для Латинской Америки,
One of the main objectives of the Unit is to promote the integration of minority judicial personnel into Kosovo's judicial system.
Одной из главных задач Группы является содействие интеграции сотрудников по юридическим вопросам, занимающихся проблемами меньшинств, в судебную систему Косово.
Four regional governments have adopted residential building regulations to promote the integration of solar thermal systems in new construction.
Четыре региональные администрации приняли правила жилищного строительства, поощряющие интегрирование солнечных тепловых систем в проекты строительства новых домов.
Its general tendency to promote the integration of minorities into mainstream society,
Общая линия Комитета по поощрению интеграции меньшинств в основное общество,
In order to promote the integration of"new Danish citizens" in the labour market, a number of initiatives have been introduced, for example.
Для поощрения интеграции" новых датских граждан" на рынке труда был предложен ряд инициатив, среди которых можно назвать следующие.
That was why it would like the General Assembly to take more effective measures in order to promote the integration of countries in transition into the world economy.
Поэтому ей хотелось бы, чтобы Генеральная Ассамблея приняла более эффективные меры для содействия интеграции стран с переходной экономикой в мировую экономическую систему.
exchange information to promote the integration of the two regions.
обмениваться информацией в целях поощрения интеграции двух регионов.
Sports annually announces a programme to promote the integration of the Roma community.
спорта ежегодно объявляет о разработке программы по поощрению интеграции общины рома.
At the programmatic level, specific policies should be designed to promote the integration of marginalized individuals and groups.
На программном уровне следует разработать конкретные проекты для содействия интеграции маргинализированных лиц и групп.
Результатов: 153, Время: 0.1268

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский