TO PROVIDE SUFFICIENT INFORMATION - перевод на Русском

[tə prə'vaid sə'fiʃnt ˌinfə'meiʃn]
[tə prə'vaid sə'fiʃnt ˌinfə'meiʃn]
представила достаточной информации
to provide sufficient information
предоставила достаточных информации
to provide sufficient information
представило достаточной информации
to provide sufficient information
enough information has been provided
to submit sufficient information
предоставлять достаточную информацию
to provide sufficient information
представил достаточной информации
to provide sufficient information
содержится достаточной информации

Примеры использования To provide sufficient information на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Claimants' failure to provide sufficient information concerning the method of calculating the lost profit claimed also argued against any award.
Непредставление заявителями достаточной информации относительно метода исчисления упущенной выгоды также служит доводом против присуждения какой-либо компенсации.
It should, however, continue to provide sufficient information on the present status
Вместе с тем следует продолжать генерировать достаточный объем информации о нынешнем уровне
other treaty bodies or to provide sufficient information on their implementation.
других договорных органов или не представляет достаточной информации об их выполнении.
The Panel recommends no compensation as China State failed to provide sufficient information and evidence to establish its claim.
Группа рекомендует не присуждать компенсации, поскольку" Чайна стейт" не представила достаточно информации и подтверждений в обоснование своей претензии.
Water quality monitoring systems should therefore be designed to provide sufficient information on potential risks.
Поэтому следует разработать системы мониторинга качества воды, позволяющие получать достаточные сведения о потенциальных опасностях.
although one State has yet to provide sufficient information.
одно государство еще не предоставило достаточной информации.
The Panel recommends no compensation for contract losses arising from Bojoplast's sub-contracts with FDSP Belgrade as Bojoplast failed to provide sufficient information and evidence to establish its claim.
Группа рекомендует не присуждать компенсацию в отношении контрактных потерь в связи с субподрядными договорами" Бойопласта" с" ФУМТС"/ Белград, поскольку" Бойопласт" не представила достаточной информации и подтверждений для обоснования своей претензии.
The Panel finds that Granit failed to provide sufficient information and evidence which demonstrated its title to or right to use the spare parts,
Группа делает вывод, что компания" Гранит" не предоставила достаточных информации и свидетельств, которые наглядно подтверждали бы ее права собственности или право на использование запасных частей,
7 as Siemens failed to provide sufficient information and evidence to support its claims for the alleged losses.
поскольку" Сименс" не представила достаточной информации и подтверждений в обоснование своих требований о компенсации.
It considered that the dossiers for all five failed to provide sufficient information to meet the requirements of paragraph 2(b)
Они считают, что в досье по всем пяти химическим веществам не содержится достаточной информации, удовлетворяющей требованиям пункта 2 b этого решения,
Accordingly, the Panel recommends no compensation with respect to the claim for loss of tangible property in connection with the residential colony because UB Engineering failed to provide sufficient information and evidence to establish its claim.
Соответственно Группа рекомендует отказать в компенсации претензии в связи с потерей имущества строительного лагеря, поскольку" УБ инжиниринг" не представила достаточной информации и доказательств в обоснование своей претензии.
Sir Nigel RODLEY said he regretted that the second periodic report had failed to provide sufficient information on the implementation of the Covenant
Сэр Найджел РОДЛИ выражает сожаление в связи с тем, что во втором периодическом докладе не содержится достаточной информации об осуществлении Пакта
It continues to refuse to provide sufficient information about the original purpose
Это государство попрежнему отказывается предоставлять достаточную информацию о первоначальной цели создания
Iran continues to refuse to provide sufficient information about the original purpose
Иран попрежнему отказывается предоставлять достаточную информацию о первоначальной цели создания
complete investigations they undertake, and to provide sufficient information regarding the results of those investigations
завершать проводимые ими расследования, а также предоставлять достаточную информацию о результатах этих расследований
The Panel finds, however, that the Claimant has failed to provide sufficient information and evidence for it to ascertain whether the increased security measures were incurred as a direct result of Iraq's invasion
Однако она считает, что заявитель не предоставил достаточных информации и доказательств, в силу чего она не может удостовериться в том, что усиление мер безопасности явилось прямым результатом
It regrets that the State was not able to provide sufficient information and statistical data regarding the levels of education
Комитет сожалеет о том, что государство не смогло представить достаточной информации и достаточные статистические данные об уровне образования
they are not able to provide sufficient information about their statuses during the course of censuses and interviews.
неясны, и они не могут предоставить достаточную информацию о своем статусе в ходе проведения опросов и переписей населения.
the Secretariat's late issuance of documentation and its failure to provide sufficient information would be to blame.
повинен в этом будет Секретариат, который допустил задержки с выпуском документации и не смог представить достаточную информацию.
the claimants have failed to provide sufficient information and evidence to establish their claims.
в отношении упущенной выгоды, а если и предъявили их, то не представляли достаточной информации и доказательств для обоснования своих требований.
Результатов: 70, Время: 0.0646

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский