TO SET FIRE - перевод на Русском

[tə set 'faiər]
[tə set 'faiər]
поджечь
set fire
burning
torching
поджога
arson
fire
burning
the burning
сжечь
burn
torch
incinerate
the burning
fire
поджигать
set fire
burning
torching

Примеры использования To set fire на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Rector of the Savior-Transfiguration church confirmed that the attempts to set fire to both churches had the same pattern:
Настоятель Спасо-Преображенского храма подтвердил, что попытки поджогов обоих храмов имели одинаковый подчерк:
The world knows too well those who seek to set fire to the Balkans and really threaten peace in Europe and beyond.
Мир очень хорошо знает тех, кто стремится разжечь пожар на Балканах и кто на самом деле угрожает миру в Европе и за ее пределами.
A severe method was to set fire to the base of a tree nested with pigeons;
Наиболее жестоким способом охоты было поджигание основания дерева с голубями:
On the night of 3 December 2014, an attempt was made to set fire to the temple of the icon of the Mother of God"Joy of All Who Sorrow" in the park"Babi Yar.
В ночь с о 2 на 3 декабря 2014 года была совершена попытка поджога храма в честь иконы Божией Матери« Всех скорбящих радость» в парке« Бабий Яр».
On the night of April 24, 2016, an attempt was made to set fire to the UOC temple of St. Agapitus of the Kiev Caves,
В ночь с 23 на 24 апреля 2016 года была совершена попытка поджога храма УПЦ в честь преподобного Агапита Печерского,
cut off their beards, threatening to set fire to their beards if they didn't.
пригрозив в случае неповиновения эти бороды сжечь.
threatened to kill them and to set fire to the prayer house.
здание молитвенного дома- сжечь.
Human rights activists mention attempts to set fire to the Tithes Church in Kiev
Правозащитники упоминают о попытках поджога Десятинной церкви в Киеве и церкви святого Владимира во Львове,
Would it be wrong to set fire to them?
А будет ли неправильно из-за них все тут поджечь?
Beatty forces Montag to set fire to his own house.
Битти подстраивает все так, что Гай приезжает на вызов по сожжению собственного дома.
Or do you have a building to set fire to?.
Или у тебя еще есть и здание, где можно устроить поджог?
Lady Edith chose to set fire to her room, but we're fine.
Леди Эдит надумала поджечь свою комнату, но мы в порядке.
There's a fella round the corner reckoning to set fire to himself!
Там парень за углом грозится себя поджечь!
And since we don't want to set fire to your smoked cheese pig,
И так как мы не хотим предать огню твою поджаренную сырную свинку,
he was arrested for trying to set fire to a bulldozer.
его арестовали за попытку поджечь бульдозер.
arsonists reportedly attempted to set fire to a home in the Gori region used for Jehovah's Witnesses conventions.
по сообщениям, попытались поджечь в Горийском районе дом, использовавшийся свидетелями Иеговы для проведения собраний.
At 2300 hours, an armed terrorist group attempted to set fire to the garage of the Qasiun Company at Majal on the Dar'a-Khirbat al-Ghazalah road.
В 23 ч. 00 м. вооруженная террористическая группа попыталась поджечь гараж в Мажале на дороге Даръа- Хирбат- эль- Газала, который принадлежит компании<< Касиун.
And I know you have heard the rumors, too… rebel spies are plotting to set fire to New York, like they did that town in Vermont.
И я знаю, что до тебя тоже доходят слухи… шпионы повстанцев готовятся поджечь Нью-Йорк, так же как проделали это с городом в штате Вермонт.
then tried to set fire to the main door of the Embassy.
затем попытался поджечь дверь основного входа в посольство.
On 3 November, police caught two 16-year-old Jewish youths when they tried to set fire to an Arab-owned olive grove near the Maaleh Levonah settlement in Samaria West Bank.
Ноября полиция арестовала двух 16- летних евреев, пытавшихся поджечь принадлежащую арабам оливковую рощу недалеко от поселения Маале- Левона в Самарии Западный берег.
Результатов: 3058, Время: 0.0638

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский