ПОДЖОГА - перевод на Английском

arson
поджог
поджигателей
арсон
fire
огонь
пожар
огненный
костер
стрелять
обстрел
огневой
возгорания
противопожарной
уволить
burning
гореть
ожог
жечь
спалить
берн
пылать
сжечь
сгореть
сжигания
горения
the burning
сжигание
сожжение
поджог
burning
горящий
пылающий
горения
палящим
сгорания
сожжены
arsons
поджог
поджигателей
арсон

Примеры использования Поджога на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Поджога деревень;
Torching of villages.
Ведутся расследования случаев поджога, а также актов насилия,
Investigations into arson as well as violence committed against police
Ты же знаешь, я занимаюсь расследованием этого поджога?
You know how I keep hitting walls in the arson investigation?
По сообщениям, была совершена попытка поджога дома Иоанна Иосифа.
An attempt was allegedly made to burn down John Joseph's house.
Ћистер" омас, не могли бы вы сообщить нам ваше профессиональное мнение о расследовании поджога?
Mr. Thomas, can you give us your professional opinion of the Arson investigations?
Канцелярия посольства Мексики была исписана различными лозунгами и предпринята попытка поджога.
The chancellery of the Mexican Embassy was painted with catchwords and an arson attempt was made.
Я участвовала в заговоре поджога Нью-Йорка.
I conspired in the plot to burn New York City.
Да, кажется, после поджога церкви.
Yeah, just after they burnt down the church.
Они и правда снова наняли учителем того, кого уволили за попытку поджога колледжа?
They seriously rehired a teacher they fired for trying to burn down the school?
По словам лейтенанта полиции Янсена, это результат поджога.
According to the lieutenant of police Jansen, it probably was a matter of arson.
Февраля 2014 г. в Запорожье четверо экстремистов совершили попытку поджога синагоги.
February 24, 2014. In Zaporozhye, four extremists attempted to burn down a synagogue.
более опасные акты вандализма- четыре поджога.
namely, 4 cases of arson.
Но никаких следов поджога не нашли.
But they didn't find any signs of arson.
Оба инцидента, связанных с поджогом машины и попыткой поджога офиса" Аспарез", были объединены в одно дело.
Both incidents, related to the arson of the car and attempted arson of"Asparez" office were united in once case.
Уничтожение имущества правительства Соединенных Штатов путем поджога или использования взрывчатых веществ, повлекшее за собой смерть( 18 U. S. C.§ 844 f);
Destruction of U.S. Government property by fire or through the use of explosives that results in death(18 U.S.C. section 844(f));
Имели место случаи массового поджога и грабежа, в ходе которых погибли 1500 человек
Wide-scale burning and looting occurred as 1,500 people were killed
дает ему алиби на момент субботнего поджога.
gives him an alibi for Saturday's fire.
Во-вторых, в результате преднамеренного обстрела и поджога албанских деревень третья часть домов была уничтожена,
Secondly, the intentional shelling and burning of Albanian villages has destroyed one-third of the houses
В мае 1994 года Викернес за убийство и 4 поджога церквей был приговорен к высшей в Норвегии мере наказания- 21 году тюремного заключения.
In May 1994, Vikernes was found guilty of murder as well as the earlier church arsons and sentenced to 21 years in prison.
Перенесение пожара на какиелибо предметы, размещенные для того, чтобы вызвать пожар в случае непосредственного поджога указанных предметов предусмотрены такие же меры наказания.
Igniting any object which is placed in such a way as to cause the spread of fire punishable by the same sentence if the fire has been set directly to the objects mentioned.
Результатов: 265, Время: 0.0779

Поджога на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский