TO SIGNIFICANT ADVERSE - перевод на Русском

[tə sig'nifikənt 'ædv3ːs]
[tə sig'nifikənt 'ædv3ːs]
серьезные неблагоприятные последствия
to significant adverse
serious adverse effects
serious adverse consequences
серьезные неблагоприятные воздействия
to significant adverse
к существенным негативным
to significant adverse
значительное негативное воздействие на
significant adverse impacts on
significant negative impact on
significant adverse effects on
a significant negative influence on
significant negative effects on
a significantly adverse impact on
к значительным неблагоприятным последствиям
к значительным отрицательным последствиям
оказывать существенное отрицательное воздействие на

Примеры использования To significant adverse на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
are likely as a result of their long-range environmental transport to lead to significant adverse human health
в результате их переноса на большое расстояние в окружающей среде приводят к значительным неблагоприятным последствиям для здоровья человека
The Committee will discuss the draft risk profile and whether the chemical is likely, as a result of its long-range transport, to lead to significant adverse human health and/or environmental effects such that global action is warranted; and.
Комитет обсудит проект характеристики риска и вопрос о том, может ли данное химическое вещество в результате его переноса на большие расстояния вызвать серьезные неблагоприятные последствия для здоровья человека и/ или окружающей среды, которые потребуют глобальных действий; и.
is to evaluate whether the chemical is likely, as a result of its longrange environmental transport, to lead to significant adverse human health and/or environmental effects,
может ли рассматриваемое химическое вещество в результате его переноса в окружающей среде на большие расстояния вызвать значительные неблагоприятные последствия для здоровья человека и/ или окружающей среды,
conclusion as to whether a chemical under review is likely, as a result of its long-range environmental transport, to lead to significant adverse human health and/or environmental effects,
может ли рассматриваемое химическое вещество в результате его переноса в окружающей среде на большие расстояния вызвать значительные неблагоприятные последствия для здоровья человека и/ или окружающей среды,
that HCBD is likely, as a result of its longrange environmental transport, to lead to significant adverse human health
ГХБД в результате его переноса на большие расстояния в окружающей среде может оказывать значительное неблагоприятное воздействие на здоровье человека
in the Arctic region, it can be also concluded that beta-HCH can lead to significant adverse human and environmental effects as a result of its long-range environmental transport.
бета- ГХГ способен в результате переноса в окружающей среде на большие расстояния оказывать существенное отрицательное воздействие на здоровье человека и окружающую среду.
that alpha hexachlorocyclohexane is likely, as a result of longrange environmental transport, to lead to significant adverse human health and/or environmental effects such that global action is warranted;
статьи 8 Конвенции, что альфагексахлорциклогексан в результате его переноса в окружающей среде на большие расстояния может вызывать серьезные неблагоприятные последствия для здоровья человека и/ или окружающей среды, которые требуют глобальных действий;
that beta hexachlorocyclohexane is likely, as a result of longrange environmental transport, to lead to significant adverse human health and/or environmental effects such that global action is warranted;
статьи 8 Конвенции, что бетагексахлорциклогексан в результате его переноса в окружающей среде на большие расстояния может вызывать серьезные неблагоприятные последствия для здоровья человека и/ или окружающей среды, которые требуют глобальных действий;
it is concluded that SCCPs are likely, as result of their long-range environmental transport, to lead to significant adverse human health and/or environmental effects,
КЦХП могут, в силу своей способности к переносу на большие расстояния в окружающей среде, оказывать существенное неблагоприятное воздействие на здоровье человека и/ или окружающую среду,
it is concluded that the Hexa and HeptaBDE components of the octabromodiphenyl ether are likely, as a result of LRET, to lead to significant adverse human health and/or environmental effects,
гептаБДЭ компоненты октабромдифенилового эфира могут в результате переноса в окружающей среде на большие расстояния производить настолько серьезное негативное воздействие на здоровье людей и/ или окружающую среду,
draft risk profile and whether the chemical is likely, as a result of its long-range transport, to lead to significant adverse human health and/or environmental effects such that global action is warranted; and.
данное химическое вещество в результате его переноса в окружающей среде на большие расстояния может приводить к серьезным неблагоприятным последствиям для здоровья человека и/ или окружающей среды, что является основанием для глобальных действий; и.
to lead to significant adverse environmental and/or human health effects,
оказывает столь значительное неблагоприятное воздействия на окружающую среду и/ или на здоровье человека,
Risk reduction goals" refer to targets/goals to reduce levels in the environment/exposure of a substance such that the long-range environmental transport of a substance is unlikely to lead to significant adverse human health and/or environmental effects.
Цели сокращения рисков" означает задачи/ цели по сокращению уровня воздействия на окружающую среду химического вещества, перенос в окружающей среде которого на большие расстояния едва ли может вызвать серьезные неблагоприятные последствия для здоровья человека и/ или окружающей среды.
through their rapid transformation to PFOS and as a result of the long-range environmental transport of PFOS, to lead to significant adverse human health and/or environmental effects such that global action is warranted.
превращения в ПФОС и в результате переноса ПФОС в окружающей среде на большие расстояния вызывать серьезные неблагоприятные последствия для здоровья человека и/ или окружающей среды, которые требуют глобальных действий.
the question of whether the chemical is likely as a result of its long-range transport to lead to significant adverse human health and/or environmental effects such that global action is warranted;
вопрос о том, имеется ли в результате перевозки этого химического вещества на большие расстояния вероятность значительных негативных последствий для здоровья людей и/ или экологических последствий, требующих глобальных действий;
whether chlorinated naphthalenes are likely, as a result of long-range transport, to lead to significant adverse human health and/or environmental effects,
могут ли хлорированные нафталины в результате их переноса на большие расстояния вызвать серьезные неблагоприятные последствия для здоровья человека и/ или окружающей среды,
developed to evaluate whether the chemical is likely, as a result of its long-range environmental transport, to lead to significant adverse human health and/or environmental effects,
может ли химическое вещество в результате его переноса на большие расстояния в окружающей среде оказывать настолько значительное негативное воздействие на здоровье человека и/ или окружающую среду,
whether hexachlorobutadiene is likely, as a result of its long-range transport, to lead to significant adverse human health and/or environmental effects,
гексахлорбутадиен в результате его переноса на большие расстояния вызвать серьезные неблагоприятные последствия для здоровья человека и/ или окружающей среды,
octabromodiphenyl ether are likely, as a result of longrange environmental transport, to lead to significant adverse human health and/or environmental effects such that global action is warranted;
способны в результате переноса на большие расстояния в окружающей среде оказывать настолько значительное негативное воздействие на здоровье человека и/ или окружающую среду, что необходимо принятие мер в мировом масштабе;
whether the chemical is likely as a result of its long-range transport to lead to significant adverse human health and/or environmental effects such that global action is warranted
в результате переноса в окружающей среде на большие расстояния, привести к значительным неблагоприятным последствиям для здоровья человека и окружающей среды, в силу чего глобальные действия вполне обоснованны
Результатов: 92, Время: 0.0752

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский