provide informationto give informationto supply informationprovide datasubmit informationto contribute informationprovide detailsfurnish informationto make available information
представлять сведения
to provide informationto submit informationto provide datareporting
о представлении информации
to submit informationdisclosurefor the reportingfor submission of informationto report information
provide informationto make available informationto disclose informationsupply informationto give informationsubmit informationto contribute informationfurnish information
Примеры использования
To submit information
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Again invites the High Commissioner to submit information pursuant to the present resolution in her annual report to the Council;
Вновь призывает Верховного комиссара представить информацию в соответствии с настоящей резолюцией в ее годовом докладе Совету;
order prescribed by the AML/CFT Law the Notary Public is obliged to submit informationto the CBA.
порядке, установленном Законом ОД/ БФТ, нотариус обязан представлять сведения Центральному банку.
international organizations to submit information on their standardization and regulatory priorities.
международным организациям представить информацию о своих приоритетах в области стандартизации и нормативного регулирования.
Since April 1, air carriers will be obliged to submit information about the goods before they are imported into the territory of the EEU,
С 1 апреля авиаперевозчики обязаны будут подавать информацию о товарах до их ввоза на территорию ЕАЭС,
This outline may be used by all States parties which are clearing mined areas in accordance with article 5 to submit information on their progress.
Эта схема может быть полезной для всех государств- участников, которые занимаются расчисткой минных районов по статье 5, чтобы представлять сведения о своем прогрессе на этот счет.
Parties to be invited to submit information on the activities that they have undertaken pursuant to decision 29/CMP.1;
Сторонам будет предложено представлять информацию о деятельности, осуществляемой ими во исполнение решения 29/ СМР. 1;
The Working Party requested all delegations to submit information on their national practices concerning the conditions of reapproval.
Рабочая группа просила все делегации представить информацию о национальной практике, касающейся условий повторного допущения.
it is advisable in advance to submit information about this to the licensor's commission.
заранее рекомендуется подавать информацию об этом в комиссию лицензиара.
Delegations are invited to submit information on their national quality awards in the format indicated in this document.
Делегациям предлагается представлять информацию по их национальным системам премирования за высокое качество по форме, указанной в этом документе.
As a result the respondents do not fear to submit information of either objective or subjective nature,
В силу этого, респонденты не опасаются предоставлять информацию как объективного, так и субъективного характера;
In practice, national human rights institutions wishing to submit information contact the Committee's secretariat in advance of a session.
На практике желающие представить информацию национальные правозащитные учреждения вступают в контакт с секретариатом Комитета до начала сессии.
China encourages all States Parties to submit information on confidence-building measures as required by the Review Conference of the BTWC.
Китай призывает все государства- участники представлять информацию о мерах укрепления доверия в соответствии с решениями Конференции участников КБТО по рассмотрению действия Конвенции;
United States) Secretariat to submit information about the cost of transporting accompanied
г-н Михальский просит Секретариат представить сведения о стоимости провоза сопровождаемого
At its thirty-second session, the Working Party asked River Commissions to submit information on their work in the area.
На своей тридцать второй сессии Рабочая группа просила речные комиссии представить информацию о проводимой ими работе в этой сфере.
Invite Parties and other entities to submit informationto the register in line with paragraph 3(a) above.
Призывает Стороны и другие органы представлять информацию в реестр в соответствии с пунктом 3 а выше.
It was hardly appropriate, since the Committee was merely requesting the Government of New Zealand to submit information.
Оно вряд ли уместно, поскольку Комитет всего лишь просит правительство Новой Зеландии представить информацию.
However, during 2005 police have started to submit information and regular intelligence meetings are being held in all areas.
Однако в течение 2005 года полиция начала представлять информацию и во всех районах регулярно проводились совещания по вопросам информации..
other relevant stakeholders were invited to submit information in response to the above resolution.
другим соответствующим заинтересованным сторонам было предложено представить информацию в ответ на вышеуказанную резолюцию.
Subject: Invitation to submit information specified in Annex F of the Stockholm Convention to the POPs Review Committee.
Тема: предложение представлять информацию, указанную в приложении F к Стокгольмской конвенции, Комитету по рассмотрению СОЗ.
United Nations agencies should be asked to submit information on the steps taken by them to implement the Declaration.
К учреждениям Организации Объединенных Наций следует обратиться с просьбой представить информацию о предпринятых ими шагах по осуществлению Декларации.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文