TO THE JOINT APPEALS BOARD - перевод на Русском

[tə ðə dʒoint ə'piːlz bɔːd]
[tə ðə dʒoint ə'piːlz bɔːd]
в объединенный апелляционный совет
to the joint appeals board
в объединенную апелляционную коллегию
to the joint appeals board
в объединенном апелляционном совете
before the joint appeals board

Примеры использования To the joint appeals board на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a conflict of interest, as its work is submitted directly to the Joint Appeals Board without it being seen by or discussed with the Office of the Under-Secretary-General for Management.
результаты ее работы направляются непосредственно Объединенному апелляционному совету без ознакомления или обсуждения таких результатов с Канцелярией заместителя Генерального секретаря по вопросам управления.
At the same time, since the Office of the Ombudsman has been established, there has been a significant decline in the number of cases submitted for formal resolution to the Joint Appeals Board at Headquarters-- a decline of 30 per cent by 2003 and a further decline of 14 per cent by 2004.
В то же время, с тех пор как была учреждена канцелярия Омбудсмена, значительно сократилось число дел, направляемых для официального разбирательства в Объединенный апелляционный совет в Центральных учреждениях, в частности на 30 процентов в 2003 году и еще на 14 процентов в 2004 году.
should the staff member follow up the request for an administrative review with an appeal to the Joint Appeals Board, he or she might be called to a hearing
направив просьбу о пересмотре административного решения, затем направит апелляцию в Объединенный апелляционный совет, то он может быть приглашен на слушания
On 11 March 1999, the United Nations Administrative Tribunal issued a judgement remanding the case to the Joint Appeals Board for consideration on the merits.
11 марта 1999 года Административный трибунал Организации Объединенных Наций принял решение вернуть это дело в Объединенную апелляционную коллегию для рассмотрения по существу апелляции.
the decision on receivability was left to the Joint Appeals Board panel, as the facts were usually complex and necessitated a close
на практике решение о приемлемости того или иного дела зависит от Объединенного апелляционного совета, так как рассматриваемые материалы обычно являются запутанными
there is a need to establish a post in Vienna for a"roving" Secretary to the Joint Appeals Board and the Joint Disciplinary Committee.
в Вене необходимо учредить должность<< разъездного>> секретаря Объединенного апелляционного совета и Объединенного дисциплинарного комитета,
The adoption of the above proposals would entail additional resources for support to the Joint Appeals Board and Joint Disciplinary Committee of the United Nations Office at Geneva in the amounts of $78,900 and $143,900 under section 28E, Administration, Geneva, of the programme budget for the biennium 2006-2007
Принятие вышеизложенных предложений повлечет за собой возникновение потребностей в дополнительных ресурсах для поддержки Объединенного апелляционного совета и Объединенного дисциплинарного комитета в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве по разделу 28E<<
It is anticipated that at the time the review function is transferred to the Executive Office of the Secretary-General, the backlog will have increased even further as a result of the additional resources allocated to the Joint Appeals Board secretariat and the Administrative Law Unit to clear their existing backlog of cases as requested by the General Assembly in its resolution 61/261.
Предполагается, что ко времени передачи функции по пересмотру решений Канцелярии Генерального секретаря число нерассмотренных дел еще больше возрастет в результате выделения секретариату Объединенного апелляционного совета и Группе административного права дополнительных ресурсов для завершения рассмотрения накопившихся дел в соответствии с просьбой Генеральной Ассамблеи, содержащейся в ее резолюции 61/ 261.
A staff member has the right to appeal to the Joint Appeals Board in respect of administrative measures imposed,
Сотрудник имеет право подать в Объединенный апелляционный совет апелляцию на решение о принятых административных мерах
technical services to the Joint Appeals Board, the Joint Disciplinary Committee,
технического обслуживания Объединенного апелляционного совета, Объединенного дисциплинарного комитета,
services have so far been provided to the Joint Appeals Board/Joint Disciplinary Committee on a part-time basis by staff of the Human Resources Management Service,
до сих пор секретариатская поддержка и обслуживание Объединенного апелляционного совета/ Объединенного дисциплинарного комитета временно обеспечивалась сотрудниками Службы управления людскими ресурсами,
the Secretary-General continues to ensure that general legal training is provided to the Joint Appeals Board and Joint Disciplinary Committee members by their secretariat,
Генеральный секретарь попрежнему занимается вопросами общеправовой подготовки членов Объединенного апелляционного совета и Объединенного дисциплинарного комитета, обеспечиваемой секретариатом этих органов,
as well as to provide additional administrative support to the Joint Appeals Board secretariats in Vienna
также обеспечить предоставление дополнительной административной поддержки секретариатом объединенных апелляционных советов в Вене и Найроби,
the number of instances of recourse to">the formal grievance process", the Committee was informed that there had been a reduction of 30 per cent by 2003 in the number of cases submitted to the Joint Appeals Board at Headquarters and a further reduction of 14 per cent by 2004.
Комитету было сообщено о том, что к 2003 году количество дел, представленных на рассмотрение Объединенному апелляционному совету в Центральных учреждениях, сократилось на 30 процентов, а к 2004 году-- еще на 14 процентов.
Recourse by staff member A staff member had the right to appeal to the Joint Appeals Board(and, if dissatisfied with the outcome, to the United Nations Administrative Tribunal)
Сотрудник имел право обжаловать решение об административных мерах, подав апелляцию в Объединенный апелляционный совет( и, в случае своего несогласия с результатами рассмотрения дела,
Recommendation 12(AH2004/512/12): With respect to the Joint Appeals Board in Nairobi: reinforce its secretariat capacity with an associate expert to address the current backlog; expand its jurisdiction to include ECA;
Рекомендация 12( AH2004/ 512/ 12): в Объединенном апелляционном совете в Найроби: укрепить секретариат путем создания должности младшего эксперта в целях устранения нынешнего отставания с рассмотрением дел;
General concerns relating to the Joint Appeals Board.
Общие замечания, касающиеся Объединенной апелляционной коллегии.
Respondent replies to the Joint Appeals Board prepared and submitted.
Подготовка ответов ответчиков и представление их Объединенному апелляционному совету.
she may refer the case to the Joint Appeals Board.
он может передать дело в Объединенную апелляционную коллегию.
that they were not exclusively attributable to the Joint Appeals Board, but resulted also from the delaying tactics frequently resorted to by the Administration in relation to appeals.
в этом далеко не всегда виновата Апелляционная коллегия, поскольку эти задержки также обусловлены тем, что администрация часто выступает против апелляции.
Результатов: 1056, Время: 0.0916

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский