[tə ðə 'regjʊlər 'prəʊses]
в регулярный процесс
to the regular process
the important contribution they could make to the regular process. He raised the possibility of extending support to the regions under the training planned as part of the regular process..
которую они могут играть в деле содействия регулярному процессу, включая возможность оказания поддержки этим регионам в проведении предусмотренной профессиональной подготовки в рамках этого процесса..three groups based on the principal disciplinary areas of the experts present and relevant to the regular process were formed.
о формировании трех групп по основным темам из числа присутствующих экспертов, которые имеют отношение к регулярному процессу.reported on the provision of technical and scientific support to the Regular Process.
сообщил об оказании Регулярному процессу технической и научной поддержки.reviewing concession processes and that the Golden Veroleum concession had not been subject to the regular process.
и что концессия компании<< Голден веролеум>> была предоставлена не в рамках обычного процесса.is to provide secretariat support to the Regular Process for global reporting
должен обеспечивать секретариатскую поддержку регулярному процессу глобального освещенияto make other contributions to the regular process.
вносить другие взносы в регулярный процесс.finds to be relevant to the regular process, and based on its evaluations, it would produce a report within 24 months to the ad hoc steering group,
сочтет нужными в рамках регулярного процесса, и на базе их оценок в течение 24 месяцев будет подготовлен доклад для представления специальной руководящей группе,Takes note with appreciation of the technical and logistical support of the United Nations Environment Programme and the Intergovernmental Oceanographic Commission to the Regular Process and of their support, and the support of other organizations, for the workshops of the Regular Process
С удовлетворением отмечает также материально-техническую поддержку Регулярного процесса со стороны Программы Организации Объединенных Наций по окружающей средеMs. Akrofi informed that the purpose for the capacity-building workshops was to gather input to the Regular Process, to initiate dialogue to improve marine assessment at the national, the regional
Г-жа Акрофи сообщила, что цель проведения семинаров по наращиванию потенциала заключается в сборе информации для регулярного процесса, налаживании диалога в целях усовершенствования оценки морской среды на национальном,the Division will also provide secretariat support to the regular process for global reporting
Отдел будет также обеспечивать секретариатскую поддержку регулярного процесса глобального освещенияto consider how existing assessments could contribute to the regular process.
каким образом существующие оценки могли бы содействовать регулярному процессу.to provide technical and scientific support to the regular process.
предоставлять регулярному процессу техническую и научную поддержку.Agriculture Organization of the United Nations, and other competent United Nations specialized agencies, as appropriate, to provide technical and scientific support to the Regular Process;
сельскохозяйственной организации Объединенных Наций и другим компетентным специализированным учреждениям Организации Объединенных Наций при необходимости предоставлять регулярному процессу техническую и научную поддержку;scientific support to the Regular Process.
научной поддержки Регулярному процессу.of the programme budget for the biennium 2010-2011 basic services to the regular process in 2011, including the servicing of the General Assembly Ad Hoc Working Group on the Regular Process in February 2011.
он смог бы обеспечить основное обслуживание регулярного процесса в 2011 году, включая обслуживание совещания Специальной рабочей группы Генеральной Ассамблеи по регулярному процессу в феврале 2011 года.Some challenges identified with regard to the Regular Process include incomplete data,
Среди проблем, выявленных в ходе регулярного процесса, можно отметить неполноту данных,the Division will also provide secretariat support to the Regular Process for global reporting
Отдел будет также обеспечивать секретариатскую поддержку Регулярного процесса глобального освещенияThe Ad Hoc Working Group of the Whole recommends that the General Assembly take note with appreciation of the technical and logistical support provided by the United Nations Environment Programme and the Intergovernmental Oceanographic Commission to the Regular Process and of their support, and the support of other organizations, for the workshops of the Regular Process
Специальная рабочая группа полного состава рекомендует Генеральной Ассамблее с удовлетворением принять к сведению материально-техническую поддержку Регулярного процесса со стороны Программы Организации Объединенных Наций по окружающей средеthe Law of the Sea to provide secretariat support to the Regular Process and should invite the Intergovernmental Oceanographic Commission of UNESCO, UNEP, the International Maritime Organization and the Food and Agriculture Organization of the United Nations(FAO), and other competent United Nations specialized agencies, as appropriate, to provide technical and scientific support to the Regular Process.
морскому праву оказание секретариатской поддержки регулярному процессу и предложить Межправительственной океанографической комиссии ЮНЕСКО, ЮНЕП, Международной морской организации и Продовольственной и сельскохозяйственной Организации Объединенных Наций( ФАО), а также другим компетентным специализированным учреждениям Организации Объединенных Наций оказывать надлежащую техническую и научную поддержку регулярному процессу.scientific support to the Regular Process.
научной поддержки Регулярному процессу.
Результатов: 50,
Время: 0.0503