TOO LARGE - перевод на Русском

[tuː lɑːdʒ]
[tuː lɑːdʒ]
слишком большой
too much
too big
too large
too great
too high
excessive
too long
too heavily
too heavy
oversized
слишком большим
too much
too big
too large
too great
too high
excessive
too long
too heavily
too heavy
oversized
слишком крупными
too big
too large
слишком велики
are too big
are too large
are too great
too high
слишком громоздкой
too cumbersome
too large
слишком масштабной
too large
слишком широкой
too broad
overly broad
too wide
too large
too extensive
too broadly
слишком значительными
too large
too substantial
очень большим
very large
very big
very high
very great
extra large
huge
really big
too big
very wide
too large
слишком большими
too much
too big
too large
too great
too high
excessive
too long
too heavily
too heavy
oversized
слишком большие
too much
too big
too large
too great
too high
excessive
too long
too heavily
too heavy
oversized
слишком крупные
слишком крупным
слишком громоздким

Примеры использования Too large на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
coverage will not be too large.
общая площадь покрытия не будет слишком большой.
Subjects too small or too large.
Слишком маленькие или слишком большие объекты.
Seeds, if present, should not be too large and must be reasonably soft.
Зерна, если они есть, должны быть не слишком большими и достаточно мягкими.
Accordingly, pants on child eir becomes small or too large.
Соответственно, брюки на ребенка становятся либо маленькими, либо слишком большими.
Too large__ too small__ just right.
Слишком велик__ слишком мал__ то, что нужно.
Using too large line size for the reel.
Использование слишком большого размера линии для катушки.
Too large a party attracts unwanted attention.
Слишком большая компания привлечет ненужное внимание.
Too large, perhaps?
Слишком большая, быть может?
Rome was too large for the Goths to completely encircle.
Рим был слишком велик, чтобы готы могли его окружить.
Avoid too large to make people pull a rib injury.
Избегайте слишком велико, чтобы заставить людей тянуть за травмы ребра.
A seal on the too large wide-open heart;
Печать ставится на слишком большое широко открытое сердце;
Not too large, but with adequate stabling and a few acres of grazing.”.
Не очень большой, но зато с конюшней, а также несколько акров земли.
Too large population will not die if you use only traps.
Слишком большая численность популяции не погибнет, если использовать только ловушки.
Automatic skipping of too large files during the re-generation of product image thumbnails.
Автоматический пропуск слишком больших файлов при перегенерации эскизов изображений товаров.
If we make too large a counter offer, we risk driving them away.
Если сделаем слишком большое предложение, можем их спугнуть.
Was the horn too large for him?
Рог оказался слишком велик для него?
It does look quite a bit too large for the passenger compartment.
Да, он слишком велик для пассажирского отсека.
Enumerate all the possible options we will not too large number of them.
Перечислять все возможные варианты мы не будем, уж слишком велико их количество.
Size of head too large.
Размер головы слишком велик.
Not too small, not too large?
Не тесная? не слишком велика?
Результатов: 340, Время: 0.1114

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский