TOPONYMIC DATA - перевод на Русском

топонимических данных
toponymic data
топонимическими данными
toponymic data

Примеры использования Toponymic data на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Report of the working group on toponymic data files and gazetteers for the period 2000-2002.
Доклад Рабочей группы по картотекам топонимических данных и справочникам географических названий за период 2000- 2002 годов.
The representative of Germany presented the report of the Working Group on Toponymic Data Files and Gazetteers E/CONF.98/CRP.60.
Представитель Германии представил доклад Рабочей группы по файлам топонимических данных и словарям географических названий E/ CONF. 98/ CRP. 60.
The convenor of the Working Group on Toponymic Data Files and Gazetteers presented a summary of work undertaken since the Ninth Conference see E/CONF.101/91/Add.1.
Координатор Рабочей группы по картотекам топонимических данных и справочникам географических названий представил доклад о работе, проделанной после девятой Конференции см. E/ CONF. 101/ 91/ Add. 1.
Division reported on behalf of Mr. Flynn, Convener of the working group on toponymic data files and gazetteers.
представила доклад от имени руководителя Рабочей группы по картотекам топонимических данных и справочникам географических названий гна Флинна.
Caroline Burgess reported on behalf of the Convener of the Working Group on Toponymic Data Files and Gazetteers.
Каролин Бургес представила доклад от имени руководителя Рабочей группы по картотекам топонимических данных и справочникам географических названий.
Details on liaison with ISO would be covered under the Working Group on Toponymic Data Files and Gazetteers.
Подробнее о сотрудничестве с МОС можно узнать из подраздела<< Деятельность Рабочей группы по картотекам топонимических данных и справочникам географических названий.
The section on registers, gazetteers and toponymic data files deals with the situation as regards maps
В разделе доклада, посвященном реестрам, географическим справочникам и файлам топонимических данных, рассказывается о деятельности, связанной с изданием карт
training courses in toponymy, toponymic data files and gazetteers, toponymic terminology, romanization systems,
подготовка файлов и топонимических данных и списков стандартной транскрипции географических названий,
a technical reference manual on romanization, toponymic data transfer standards and formats and country names.
форматам и стандартам обмена топонимическими данными и названиям стран.
the second considered"The importance of toponymic data files in supporting good governance.
Важность файлов топонимических данных в деле оказания поддержки благому правлению.
report maintenance on toponymic data exchange formats and standards, and toponymic data exchange workshops, such as the one held in Slovenia in 2001.
обновление данных о форматах и стандартах обмена топонимическими данными и проведение практикумов по вопросам обмена топонимическими данными, таких, как практикум, состоявшийся в Словении в 2001 году.
including activities on national standardization, toponymic data files and guides,
в области национальной стандартизации, о подготовке архивов топонимических данных и рекомендаций по топонимике
including toponymic data files and websites,
в том числе архивы топонимических данных и веб- сайты,
authoritative nationally standardized toponymic data for international use.
стандартизованных компетентными национальными органами топонимических данных для их международного использования.
Toponymic data in the Canadian geographical names database is part of the Canadian geospatial data infrastructure, and Board members are
Топонимические данные, содержащиеся в базе данных по географическим названиям Канады, включены также в Канадскую инфраструктуру геопространственных данных,
Northern Ireland reported that toponymic data from their countries were also available free of charge.
Ямайки сообщали, что топонимические данные их стран также можно получить на безвозмездной основе.
The report of the Working Group on Toponymic Data Files and Gazetteers(Working paper No. 15) was presented by a member of the Dutch-
В отсутствие руководителя Рабочей группы по картотекам топонимических данных и справочникам географических названий Рендэлла Флинна доклад этой Рабочей группы( рабочий документ№ 15)
emphasized the need to promote toponymic data exchange formats and standards resolution 7.
стандартов обмена топонимической информацией резолюция 7.
the Canadian Geographical Names Service, a free web-based service through which spatially enabled Canadian toponymic data was to be delivered.
посвященном работе Канадской службы географических названий над созданием бесплатной сетевой службы доступа к канадским топонимическим данным с возможностью поиска по координатам.
regional databases and gazetteers; and toponymic data exchange.
также обменом данных по топонимии.
Результатов: 68, Время: 0.0453

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский