TRADING SCHEMES - перевод на Русском

['treidiŋ skiːmz]
['treidiŋ skiːmz]
схемы торговли
trading schemes
системы торговли
trading system
trade system
trading schemes
коммерческие схемы
trading schemes
механизмов торговли
программами торговли
схем торговли
trading schemes
систем торговли
trading systems
trading schemes
of trade systems
схемами торговли
trading schemes
торговые схемы
схем купли

Примеры использования Trading schemes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Review the implications for the national accounts for emission trading schemes(recommendations 1 and 4);
Провести обзор последствий функционирования схем торговли квотами на выбросы для национальных счетов( см. рекомендации 1 и 4);
Introduce the linking of emissions trading schemes in Annex I Parties to voluntary emissions trading schemes in non-Annex I Parties.
Установление связи схем торговли выбросами в Сторонах, включенных в приложение I, с добровольными схемами торговли выбросами в Сторонах, не включенных в приложение I.
may be established to monitor transactions by registries under regional trading schemes and verify that they conform with rules under those schemes..
для мониторинга операций, осуществляемых реестрами в рамках региональных систем торговли и для проверки их соответствия правилам этих систем..
Ensure that key macroeconomic statistics take into account the implications of emission trading schemes and other mitigation mechanisms.
Обеспечивать, чтобы в ключевых макроэкономических статистических выкладках учитывались последствия функционирования схем торговли квотами на выбросы и других механизмов для смягчения последствий.
such as those related to emissions trading schemes and carbon taxes.
которые касаются, в частности, схем торговли квотами на выбросы и налогов на углерод.
Buyers: in the case of nutrient trading schemes, the buyers are the point sources' polluters whose discharges are above the allowable standards.
Покупатели: в случае коммерческих схем по регулированию питательных веществ" покупателями" являются точечные источники загрязнения, уровень выбросов из которых выше допустимых норм.
To forward to supplementary transaction logs data relating to Parties participating in regional greenhouse gas emissions trading schemes, for the technical implementation of such schemes;.
Направлять вспомогательным регистрационным журналам операций данные, касающиеся Сторон, участвующих в региональных схемах торговли выбросами парниковых газов, для технической реализации таких схем;.
subsidies and trading schemes, through regulatory policies, including the setting of standards,
субсидии и схемы торговли, а также политики в области нормативного регулирования,
market-based permit trading schemes may be preferred to regulations
как налоги и системы торговли разрешениями на рыночной основе,
leasing, and emission trading schemes.
лизинг и схемы торговли разрешениями на выбросы.
In its submission, a non-governmental organization mentioned that certain emissions trading schemes might affect trade adversely in some Parties, particularly developing country Parties,
В своем представлении неправительственная организация отметила, что определенные системы торговли выбросами могут оказать негативное воздействие на торговлю в некоторых странах, особенно в Сторонах,
carbon emission trading schemes, tax rebates for R&D),
налогов на энергию, механизмов торговли выбросами углерода,
foreign direct investment and carbon trading schemes.
прямые иностранные инвестиции и схемы торговли выбросами углерода.
negotiated agreements linked to environmental permits, emission trading schemes, energy efficiency standards
заключаемые путем переговоров соглашения об экологических разрешениях, системы торговли выбросами, стандарты энергоэффективности
foreign direct investment and carbon trading schemes.
прямые иностранные инвестиции и схемы торговли выбросами углерода.
The Intersecretariat Working Group on National Accounts should review the implications of existing and prospective emission trading schemes and other mitigation mechanisms
Межсекретариатской рабочей группе по национальным счетам следует провести обзор последствий функционирования существующих и будущих схем торговли квотами на выбросы
regulations and mechanisms, such as emissions trading schemes, to reduce greenhouse gas emissions in accordance with the provisions of the Protocol.
Европейский союз-- разрабатывают в настоящее время законодательство, нормативные положения и механизмы, например системы торговли выбросами, в целях сокращения выбросов парниковых газов в соответствии с положениями Протокола.
Iv Support the monitoring of emission trading schemes and other mitigation measures by the advanced analysis of existing tools
Iv оказывать поддержку мониторингу функционирования схем торговли квотами на выбросы парниковых газов и других мер по смягчению последствий
above based on emission reduction targets which may be eligible for emissions trading schemes.
которые основаны на целевых показателях сокращения выбросов и могут использоваться для систем торговли выбросами.
A further amendment would be required for units issued under such trading schemes to be added to the assigned amounts of Annex I Parties
Еще одну поправку потребуется внести в отношении единиц, вводимых в обращение в рамках таких схем торговли и добавляемых к установленному количеству Сторон, включенных в приложение I,
Результатов: 66, Время: 0.0644

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский