provided to the committeesubmitted to the committeepresented to the committeetransmitted to the committeereported to the committee
направлены комитету
sent to the committeeforwarded to the committeetransmitted to the committeebrought before the committeecirculated to the committee
сообщены комитету
communicated to the committeetransmitted to the committeesubmitted to the committee
препроводила комитету
transmitted to the committee
препровождена комитету
transmitted to the committeeforwarded to the committeeconveyed to the committee
препровожден комитету
transmitted to the committeeforwarded to the committeeconveyed to the committeesent to the committee
переданы комитету
to the committee
переданной комитету
transmitted to the committee
Примеры использования
Transmitted to the committee
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The views of the Executive Board of UNICEF on this report will be transmitted to the Committee.
Информация о мнениях членов Исполнительного совета ЮНИСЕФ в отношении этого доклада будет препровождена Комитету.
On 8 November, in accordance with paragraph 2 of resolution 2105(2013), the Panel of Experts transmitted to the Committee its midterm report,
Ноября Группа экспертов в соответствии с пунктом 2 резолюции 2105( 2013) препроводила Комитету свой промежуточный доклад,
The Government already responded to this recommendation of the Committee in its additional information transmitted to the Committee on 3 November 2004.
Правительство уже ответило на эту рекомендацию Комитета в своей дополнительной информации, переданной Комитету 3 ноября 2004 года.
New reports of acts of torture in Turkey had been transmitted to the Committee in 1991 by non-governmental sources.
Новая информация относительно применения пыток в Турции была препровождена Комитету в 1991 году неправительственными источниками.
the data would be transmitted to the Committee at an early date.
такие данные будут переданы Комитету в ближайшее время.
The Government has given its response to the above recommendation in the additional information transmitted to the Committee on 3 November 2004.
Правительство дало ответ на приведенную выше рекомендацию в дополнительной информации, переданной Комитету 3 ноября 2004 года.
On 19 June 2001, the State party transmitted to the Committee its observations on the admissibility of the communication.
Июня 2001 года государство- участник препроводило Комитету свои замечания относительно приемлемости сообщения.
On 5 July 2005, the complainant transmitted to the Committee an official summons dated 26 April 2005,
Июля 2005 года заявитель передал Комитету повестку в суд, датированную 26 апреля 2005 года,
The revised UNECE-IRU Agreement should be transmitted to the Committee for approval in September 2007 ECE/TRANS/WP.30/AC.2/89, para. 40.
Пересмотренное соглашение между ЕЭК ООН и МСАТ должно быть передано Комитету для одобрения в сентябре 2007 года ECE/ TRANS/ WP. 30/ AC. 2/ 89, пункт 40.
it decided that States reports transmitted to the Committee under article 40 of the Covenant should henceforth be translated and processed in three languages only.
доклады государств, препровождаемые Комитету по статье 40 Пакта, впредь должны переводиться и обрабатываться лишь на трех языках.
The Court's views on the comments of the Advisory Committee were transmitted to the Committee in a letter dated 27 October 2005.
Мнение Суда в отношении замечаний Консультативного комитета было препровождено Комитету в письме от 27 октября 2005 года.
On 28 August 2003 the authors transmitted to the Committee their comments on the State party's observations.
Августа 2003 года авторы препроводили Комитету свои комментарии по замечаниям государства- участника.
which regularly transmitted to the Committee notifications and exemption requests.
которые регулярно препровождают Комитету уведомления и просьбы об исключениях.
The revised UNECE-IRU Agreement will be transmitted to the Committee for endorsement in September 2007.
Пересмотренное соглашение между ЕЭК ООН и МСАТ будет передано Комитету для одобрения в сентябре 2007 года.
The report of that meeting will also be transmitted to the Committee at its third session.
Доклад по итогам этого семинара будет также представлен Комитету на его третьей сессии.
information transmitted to the Committee pointed to the persistence of caste-based discrimination in certain parts of the country.
информация, представленная Комитету, указывает на сохранение в определенных районах страны дискриминации по кастовому признаку.
Information from the census would be transmitted to the Committee as soon as it became available.
Информация по результатам этой переписи будет передана в Комитет сразу после ее получения.
Ms. KRISTINSDÓTTIR(Iceland) said that the third periodic report transmitted to the Committee contained errors or inaccuracies that she would like to correct.
Г-жа КРИСТИНСДОТТИР( Исландия) сообщает, что в переданный Комитету третий периодический доклад вкрались ошибки, которые она хотела бы исправить.
The Board's report on the results of this specific examination was transmitted to the Committee earlier this month
Доклад Комиссии о результатах указанного анализа был представлен Комитету в начале сего месяца,
It has been transmitted to the Committee on the Elimination of Racial Discrimination as background material.
Оно было передано в Комитет по ликвидации расовой дискриминации в качестве справочного материала.
Результатов: 105,
Время: 0.0979
Transmitted to the committee
на разных языках мира
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文