TRAVELLER'S CHEQUES - перевод на Русском

дорожные чеки
traveller's cheques
traveler's checks
cheques
дорожных чеков
traveller's cheques
traveler's checks
travel checks
дорожными чеками
travelers checks
traveller's cheques
трэвел чеки

Примеры использования Traveller's cheques на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Banking facilities on the premises or close to the venue(with facilities to cash traveller's cheques);
Отделение банка либо в самом здании, либо недалеко от места проведения конференции( с возможностью обналичить дорожные чеки);
She had 300 francs in cash and $430 in traveller's cheques, which the group sent Million's mistress, Colette Tricot, to cash.
Похитители забрали найденные у убитой деньги- 430 долларов и 300 франков в дорожных чеках, после чего отправились к любовнице Мильона Колетт Трико.
ORD 4.6 Licensed bank's operations with cash in foreign currency and traveller's cheques in foreign currency.
ORD 4. 6 Операции лицензированного банка с наличной иностранной валютой и с дорожными чеками в иностранной валюте код банка ORD0406 Код формуляра.
As regards lost or stolen traveller's cheques that were presented to the claimant's agents
Что касается утраченных или похищенных дорожных чеков, которые были представлены к оплате агентствам заявителя,
When you are abroad in order to exchange traveller's cheques for cash you can turn to the bank's branch
За границей для обмена дорожных чеков на наличные достаточно обратиться в отделение банка или бюро обмена валюты,
namely in the foreign currency in which the licensed bank had the balances in cash and in traveller's cheques, as well as the operation with such foreign exchange values during the reporting period.
т. е. в каждой иностранной валюте, в которой лицензированный банк имел остатки наличности и дорожных чеков в иностранной валюте, а также операции с этими валютными ценностями в отчетном периоде.
Non-residents are free to bring in any amount of foreign currency and/or traveller's cheques but must declare in the Embarkation Card issued by the Immigration Department any amount in excess of the equivalent of US$ 2,500.
Нерезиденты имеют право ввозить любую сумму в иностранной валюте и/ или дорожных чеках, однако обязаны декларировать в<< посадочной карте>>, выдаваемой Департаментом иммиграции, любую сумму, превышающую 2500 долл. США.
the equivalent in another currency for payment in cash or traveller's cheques to a client who does not have accounts at the bank,
эквивалента в других валютах в форме наличных средств или дорожных чеков на имя клиента, который не имеет счетов в банке,
including mitigation expenses incurred by the claimants in respect of the lost or stolen traveller's cheques, the Panel finds that they are losses directly arising from Iraq's invasion
включая расходы на уменьшение потерь, понесенных заявителями в связи с утраченными или похищенными дорожными чеками, то Группа считает, что эти потери являются прямым результатом вторжения Ирака в Кувейт
Particular care and attention must be exercised when a person whose name does not appear on the power of attorney for an existing account deposits cash or traveller's cheques into the account or if such person is not one of the account holder's employees or usual correspondents.
Особое внимание должно уделяться тем случаям, когда какое-либо лицо, имя которого не указано в доверенности на существующий счет, осуществляет депонирование наличных средств или дорожных чеков на этот счет или если такое лицо не является одним из работников или обычных корреспондентов держателя счета.
redeeming money orders, traveller's cheques or other similar instruments.
выпуском денежных переводов, дорожных чеков и других аналогичных платежных средств.
debit cards, cheques, traveller's cheques, money orders
дебетовых карт, чеков, дорожных чеков, платежных поручений
containing silver coins, traveller's cheques, Kuwaiti postage stamps
с серебряными монетами, дорожными чеками, кувейтскими почтовыми марками
Payment by cheque or traveller's cheque is unfortunately not possible.
Оплата при помощи дорожного чека или чек, к сожалению, не возможны.
A traveller's cheque is a payment document,
Дорожный чек- платежный документ,
a bank credit, traveller's cheque, bank cheque,
банковский кредит, дорожный чек, банковский чек,
Traveller's cheques- a million.
Дорожные чеки на миллион.
Traveller's cheques lost or stolen in Kuwait.
Дорожные чеки, утраченные или похищенные в Кувейте.
Traveller's cheques are accepted for payment or exchange.
Дорожные чеки можно обменять или использовать непосредственно для оплаты.
Traveller's cheques lost in transit 95- 96 27.
Дорожные чеки, утраченные при пересылке 95- 96 34.
Результатов: 204, Время: 0.0447

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский