TRIBUNES - перевод на Русском

['tribjuːnz]
['tribjuːnz]
трибуны
rostrum
podium
stands
grandstands
tribunes
bleachers
platform
forum
трибун
stands
tribune
grandstands
platforms
podiums
трибунах
stands
tribunes
bleachers
grandstands
трибунами
stands
bleachers
grandstands
tribunes

Примеры использования Tribunes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Alexander started taking from him point behind point, tribunes blew up after each successful reception of the Soviet wrestler:"I-fa-nop-py!
Александр у него начал брать балл за баллом, трибуны взрывались после каждого удачного приема советского борца:« И- фа- ноп- пы!
General view of the Imperial Pavilion and tribunes for guests on the Khodynka Field,
Общий вид Императорского павильона и трибун для гостей на Ходынском поле,
I think, we will build here a universal complex with tribunes on 5-7 thousand audience".
Я думаю, мы будем строить здесь универсальный комплекс с трибунами на 5- 7 тыс.
which are taken away for them on tribunes.
отведенные для них на трибунах.
In this light the tribunes are left in the darkness
При таком освещении трибуны остаются в темноте,
The project scope for the newly installed telescopic tribunes with 2,700 upholstered grandstand seats also included new rows, cutting-edge LED step lights and new grandstand railing.
В объем поставки для оборудования новых выдвижных трибун с 2 700 мягких сидений также входили новые ряды, самая современная светодиодная подсветка ступеней и новые перила трибун..
Dolphinarium with a pool and arena, and tribunes holding 800 viewers are located in the right side of the aquarium.
В правом крыле расположен дельфинарий с бассейном- ареной и трибунами, которые вмещают 800 зрителей.
equal sound pressure on tribunes.
равномерное звуковое давление на трибунах.
According to Haybulayev, carrying out the European championship in a hall requires four tatamis of 12х12 m everyone and tribunes on 2-3 thousand audience.
По словам Хайбулаева, для проведения чемпионата Европы в зале требуется четыре татами 12х12 м каждый и трибуны на 2- 3 тыс.
And that should be voiced and condemned from all tribunes, where they realize the human
И это должно быть осуждено со все трибун, признающих права человека
thus the field falls downwards to increase tribunes(to 81000 spectator seats)
при этом поле опускается вниз, чтобы увеличить трибуны( до 81000 зрительских кресел)
production of designated stalls based on the model Suburb for viewing of local television during football match for VIP tribunes of Luzhniki Stadium, Moscow.
производству специализированных киосков, на базе модели Suburb, для просмотра локального телевидения во время футбольного матча для VIP трибун стадиона Лужники г. Москва.
it is a lot of fans from the cities and areas, tribunes don't contain all wishing.
много болельщиков из городов и районов, трибуны не вмещают всех желающих.
Journalist O. Atayev, who watched lively a match from the tribune describes this event in his book«Ot«Progress»a do«Neftchi»From progress to" Neftchi"«The tribunes of the stadium were cram-full.
Журналист О. Атаев вживую наблюдавший за игрой в книге« От прогресса до Нефтчи» это событие описывает так:« Трибуны стадиона были переполнены.
Later revolts forced the Senate to grant the tribunes additional powers,
Более поздние восстания вынудили Сенат предоставить трибунам дополнительные полномочия,
to have his conviction overturned by appealing to the people's tribunes. because, as he said,
тут же подал апелляцию народным трибунам, заявив, что не может
Use of the tourism fairs worldwide as tribunes for the promotion of tourism(e.g. Ministers‟ summits)
Использование туристических ярмарок во всем мире в качестве трибун для продвижения туризма( например.
The structure with a single pitch can be cantilevered to protect tribunes, flight steps,
Односкатная конструкция может иметь выступ и использоваться для защиты трибуны, каскадной сцены
conference hall, tribunes, lounge zone,
места на трибунах, зона отдыха,
After the fourth bright victory of the guy from far northern Yakutia about which Iranians had no concept, tribunes thought up a new way:
После четвертой яркой победы парня из далекой северной Якутии, о которой иранцы не имели никакого понятия, трибуны придумали новый способ:
Результатов: 64, Время: 0.0446

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский