TWO THOUSAND YEARS - перевод на Русском

[tuː 'θaʊznd j3ːz]
[tuː 'θaʊznd j3ːz]
две тысячи лет
two thousand years
2,000 years
двухтысячелетней
two thousand years
двух тысяч лет
two thousand years
2,000 years

Примеры использования Two thousand years на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As the Son of God, Jesus Christ, came in the human world on this day two thousand years ago.
Потому что в этот день две тысячи лет назад в человеческий мир пришел Сын Божий- Иисус Христос.
It is a city with two thousand years of history and a huge number of monuments
Это город с двухтысячелетней историей и огромным количеством памятников архитектуры,
Two thousand years ago, before the new baby with mute astonishment bowed young Mary,
Две тысячи лет назад перед новорожденным ребенком с немым удивлением склонились юная Мария,
It is also the city with more than two thousand years of history, which has preserved its unique medieval appearance.
А также это город с более чем двухтысячелетней историей, который сохранил свой уникальный средневековый облик.
When I lived among you two thousand years ago I really did not think about myself at all.
Когда я жил среди вас две тысячи лет тому назад, тогда действительно ничего не думал о себе.
About two thousand years ago on the site of the castle there was a fleet built by the Romans.
Около двух тысяч лет назад на месте замка здесь находился флот, построенный римлянами.
Healing properties Shiitake unique- It is confirmed by two thousand years of history and a lot of Japanese fungiterapii clinical studies in Europe, America, Russia.
Целебные свойства Шиитаке уникальны― это подтверждается двухтысячелетней историей японской фунгитерапии и множеством клинических исследований в Европе, Америке, России.
My Paradise Brother comes here to continue in the work that I started almost two thousand years ago.
Мой Райский Брат пришел сюда продолжать работу, которую я начал почти две тысячи лет назад.
A game with more than two thousand years of tradition is popular among the young as well as the young-at-heart.
Этой игре более двух тысяч лет, ее любит и молодежь, и те, кто молод душой, она очень полезна.
will immerse you in the two thousand years old history.
окунают с головой в историю двухтысячелетней давности.
The story happened to the ancient Roman city of Pompeii almost two thousand years ago repeated itself.
История, произошедшая с древнеримским городом Помпеи почти две тысячи лет назад, повторилась.
dating back to well over two thousand years, is something every Malayalee is rightfully proud of.
датируемые более двух тысяч лет, является то, что каждый Malayalee по праву гордиться.
as the great martyr did it two thousand years ago.
сам великий мученик две тысячи лет назад.
After two thousand years of suppression of the feminine, the latter further louder makes itself known again.
Ведь после двух тысяч лет подавления женского начала последнее все громче и громче вновь заявляет о себе.
In Italy, this sauce was brought from the East by the Romans, two thousand years ago.
В Италию этот соус с Востока привезли римские военные две тысячи лет назад.
which was founded about two thousand years ago.
которая была основана около двух тысяч лет назад.
led by those who rose against Light two thousand years ago.
кто восстал против Света две тысячи лет тому назад.
historians believe it is over two thousand years old.
составляет более двух тысяч лет.
Grow your faith as you hear the same words that have inspired believers for two thousand years.
Пусть ваша вера возрастает, в то время как вы слушаете те же слова, что вдохновляли других верующих в течении двух тысяч лет.
More than two thousand years later, letters of this font formed the basis of modern capital letters.
Более чем двумя тысячами лет позже буквы этого шрифта составляют базис современных заглавных букв.
Результатов: 202, Время: 0.0574

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский