UNIFIED BUDGET - перевод на Русском

['juːnifaid 'bʌdʒət]
['juːnifaid 'bʌdʒət]
унифицированного бюджета
unified budget
единый бюджет
integrated budget
unified budget
single budget
one budget
сводного бюджета
consolidated budget
integrated budget
unified budget
summary budget
объединенного бюджета
integrated budget
unified budget
consolidated budget
единой бюджетной
a single budget
unified budget
унифицированный бюджет
unified budget
harmonized budget
единого бюджета
integrated budget
unified budget
single budget
one budget
сводный бюджет
consolidated budget
integrated budget
unified budget
summary budget
унифицированному бюджету
unified budget
сводному бюджету
consolidated budget
integrated budget
unified budget
summary budget
унифицированном бюджете
единым бюджетом
integrated budget
unified budget
single budget
one budget
едином бюджете
integrated budget
unified budget
single budget
one budget

Примеры использования Unified budget на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Noting with satisfaction the progress made in preparing the Unified Budget and Workplan(UBW) 2006-2007 the Programme Coordinating Board.
Отмечая с удовлетворением прогресс, достигнутый в деле подготовки унифицированного бюджета и плана работы на 2006- 2007 годы, Программный координационный совет.
The unified budget would allow the Secretariat to replace the multi-billing process with an annual billing system for Member States' assessed contributions.
Единый бюджет позволит Секретариату заменить процесс оформления и ведения многочисленных счетов годовой системой учета долевых взносов государств- членов.
Urges UNAIDS Secretariat to establish a process aimed at aligning the Unified Budget and Workplan with the recommendations of the Global Task Team and to identify their financial implications;
Настоятельно призывает секретарит ЮНЭЙДС начать процесс, направленный на приведение унифицированного бюджета и плана работы в соответствие с рекомендациями Глобальной целевой группы и определить их финансовые последствия;
The UNAIDS Programme Coordinating Board welcomed and approved the unified budget and work plan for 2006-2007,
Программный координационный совет ЮНЭЙДС с удовлетворением отметил и одобрил единый бюджет и программу работы на 2006- 2007 годы,
The initial estimates for the year 2000 stand at $70.6 million under the new unified budget.
Первоначальная смета расходов на 2000 год в рамках нового унифицированного бюджета составляет 70, 6 млн. долл. США.
Implementation of the proposed regulations will provide a possibility to boost in 2014 the resources of Ukraine's unified budget for nearly UAH 10.3 bn.
Реализация предложенных норм позволит увеличить в 2014 году ресурс сводного бюджета Украины на сумму около 10, 3 млрд.
With continued efforts, such as the unified budget and work plan,
При условии сохранения усилий, примером которых являются единый бюджет и рабочий план,
UNHCR's funding requirements were part of a unified budget and would be fully integrated into the 2006 country budgets..
его финансовые потребности являются частью сводного бюджета и будут полностью учтены в разделах бюджета по странам на 2006 год.
The cost structure of the Unified Budget, as it relates to the relative share of programme support
Структура расходов унифицированного бюджета( в части соотношения расходов на поддержку программ
UNAIDS supports these activities by providing funding from its unified budget and workplan.
ЮНЭЙДС оказывает поддержку таким мероприятиям, выделяя финансовые средства в рамках своего объединенного бюджета и плана работы.
They should be charged under a unified budget line to facilitate their tracking and follow-up.
Расходы на них должны проводиться по дебету единой бюджетной статьи для облегчения их отслеживания и контроля за ними.
The joint programme will have a unified budget which will include the resources to be used at global level as well as those to be transferred to intercountry
Объединенная программа будет иметь единый бюджет, включая ресурсы, которые будут использоваться на глобальном уровне, а также те ресурсы, которые будут переводиться на цели межстрановых
The cost structure of the unified budget, as it relates to the relative share of programme support and programme,
Структура расходов сводного бюджета в части, касающейся доли расходов на вспомогательное обслуживание программ
UNAIDS supports these activities by providing funding from its Unified Budget and Work Plan.
ЮНЭЙДС оказывает поддержку этим мероприятиям на основе выделения финансовых ресурсов в рамках своего унифицированного бюджета и рабочего плана.
funds available and expenditure under the Unified Budget since the year 2000.
расходы по линии Объединенного бюджета с 2000 года.
They encouraged the agencies, funds and programmes to use the UNAIDS unified budget and work plan as the accountability tool for all HIV/AIDS activities.
Они призвали учреждения, фонды и программы использовать единый бюджет и план работы ЮНЭЙДС в качестве механизма подотчетности для всех мероприятий по борьбе с ВИЧ/ СПИДом.
Decision on mobilizing resources for a unified budget: the Pledging Conference; guiding principles applicable to the resourcing of UNHCR's unified budget.
Решение о мобилизации ресурсов для сводного бюджета: Конференция об объявлении взносов; руководящие принципы, применимые к финансированию сводного бюджета УВКБ.
at 31 May 1999) stand at $48.5 million under the new unified budget.
31 мая 1999 года) в рамках нового унифицированного бюджета составляет 48, 5 млн. долл. США.
Recognizes that the Unified Budget and Workplan 2006-2007 is a prime example of United Nations' reform in action;
Признает, что унифицированный бюджет и план работы на 2006- 2007 годы являются показательным примером реформы Организации Объединенных Наций в действии;
Financial support was provided by UNDP through the Unified Budget, Results and Accountability Framework(UBRAF)
Финансовая поддержка была оказана со стороны ПРООН через Единый Бюджет и Единую Систему Отчетности,
Результатов: 206, Время: 0.0751

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский