UNIVERSAL INSTRUMENTS - перевод на Русском

[ˌjuːni'v3ːsl 'instrʊmənts]
[ˌjuːni'v3ːsl 'instrʊmənts]
универсальных договоров
of universal treaties
universal instruments
универсальных инструментов
universal instruments
of universal tools
всеобщих документов
universal instruments
универсальным документам
universal instruments
универсальных документах
universal instruments
универсальные договоры
universal treaties
universal instruments
универсальные инструменты
versatile tools
universal tools
universal instruments

Примеры использования Universal instruments на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To date, of the 16 universal instruments only 3 are yet to be ratified or adopted by the Niger.
На сегодняшний день из 16 универсальных документов не были ратифицированы или приняты Нигером лишь три.
They called for the acceleration of the process of ratification and implementation of the 13 universal instruments against terrorism.
Они призвали ускорить процесс ратификации и осуществления 13 всеобщих документов по борьбе с терроризмом.
Nevertheless, the universal instruments require States parties to initiate the prosecution process for a serious offence under domestic law.
Тем не менее универсальные документы требуют от государств- участников возбудить, в соответствии со своим внутренним законодательством, процедуры преследования за совершение серьезного преступления.
In addition to making presentations on the universal instruments, the TPB discussed possible amendments to the Nigerian Anti-Terrorism Bill.
На этом семинаре были сделаны презентации, посвященные универсальным документам, а также были обсуждены возможные поправки к разрабатываемому в Нигерии законопроекту о борьбе с терроризмом.
The experts presented the 12 universal instruments for combating terrorism
Эксперты представили вниманию участников 12 универсальных документов по борьбе с терроризмом
The Summit recommends that States that have not yet done so should ratify or accede to the universal instruments against terrorism, and review their domestic legislation to ensure their effective implementation.
Саммит рекомендует государствам, которые еще не сделали этого, ратифицировать или присоединиться к универсальным документам против терроризма и пересмотреть свое внутригосударственное законодательство в целях обеспечения их эффективного выполнения.
The universal instruments require a State in whose territory the alleged offender is present to inform the State of which that person is a national whether it intends to exercise jurisdiction.
В универсальных документах требуется, чтобы государство, на территории которого находится предполагаемый преступник, информировало государство, гражданином которого является это лицо, о том, намерено ли оно осуществить юрисдикцию.
Its scope is therefore much broader than that of the other existing universal instruments dealing with terrorism,
Таким образом, она имеет значительно более широкую сферу охвата, чем другие действующие универсальные документы, касающиеся терроризма,
It had acceded to 10 of the 13 universal instruments relating to terrorism and had also enacted a counter-terrorism law.
Она присоединилась к 10 из 13 универсальных документов, касающихся терроризма, а также приняла Закон о борьбе с терроризмом.
He wished to know which specific"universal instruments"(para. 208)
Он хотел бы знать, какие конкретно<< универсальные договоры>>( пункт 208)
The bill also incorporates the universal instruments adopted in 2005 which have not yet been ratified by the Niger.
В этом законопроекте нашли отражение универсальные документы, принятые в 2005 году, но еще не ратифицированные Нигером.
The total number of parties to the universal instruments related to international terrorism
Общее число стран, присоединившихся к универсальным документам, относящимся к международному терроризму,
regional agreements list the offences set forth in the universal instruments as a way of defining their own scope of application.
в региональных соглашениях перечисляются преступления, указанные в универсальных документах, с тем чтобы определить собственную сферу их применения.
Nigeria had ratified nine of the universal instruments against terrorism, and the remaining instruments were at various stages of ratification.
Нигерия ратифицировала девять универсальных документов по борьбе с терроризмом, а оставшиеся документы находятся на различных этапах ратификации.
When the resolution was passed in 2001 only two States had ratified all the universal instruments; two years later, 40 Member States had fully complied in that regard.
Когда эта резолюция была принята в 2001 году, все универсальные инструменты ратифицировали лишь два государства; два года спустя их ратифицировали уже 40 государств- членов.
Volume I(First Part), Universal Instruments(United Nations publication, Sales No. E.94. XIV.1) Vol.
том I( часть первая), Универсальные договоры( Издание Организации Объединенных Наций, в продаже под№ R. 94. XIV. 1) vol.
The implementation of the universal instruments against terrorism should be undertaken with full respect for the rule of law
Универсальные документы о борьбе с терроризмом должны осуществляться с полным уважением законности
To what extent is environmental terrorism taken into account within the conducts described in the universal instruments?
В какой степени экологический терроризм учитывается в составах преступления, описанных в универсальных документах?
Member States have made considerable progress with regard to becoming parties to the universal instruments related to terrorism.
Государства- члены достигли значительных результатов в деле присоединения к универсальным документам, касающимся терроризма.
The Institute, also together with UNODC, organized an expert group meeting to discuss the manual on implementation of the universal instruments against terrorism;
Институт также совместно с ЮНОДК организовал совещание группы экспертов для обсуждения пособия по реализации универсальных документов о борьбе с терроризмом.
Результатов: 178, Время: 0.0907

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский