USE VARIOUS - перевод на Русском

[juːs 'veəriəs]
[juːs 'veəriəs]
использовать различные
use different
use various
use a variety
utilize various
utilize different
apply different
employ different
utilize a variety
use diverse
используют разные
use different
use various
take different
используются различные
use different
use various
uses a variety
are various
are different
employ different
uses varying
пользуются различными
use various
use different
use a variety
enjoyed various
применять различные
apply different
use different
apply various
use various
adopt different
используйте разнообразные
use various
apply different
использование различных
using different
using various
use of a variety
use of a range
we use varied
employing various
воспользоваться различными
используют различные
use different
use various
use a variety
employ various
employ different
utilize different
utilize various
use a range
используем различные
use various
use different
use a variety
использую различные
пользоваться различными

Примеры использования Use various на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Governments increasingly use various means, such as new technologies, to ensure regular interactions.
Для поддержания регулярного взаимодействия правительства все шире используют различные средства, такие как новые технологии.
We use various communication methods to facilitate interaction.
Мы используем различные методы связи для упрощения взаимодействия.
Use various classifications to analyze costs within the organization.
Пользоваться различными классификациями для анализа затрат в организации.
You can use various external tools to perform QA on OmegaT projects.
Для выполнения контроля качества в проектах OmegaT можно использовать разные инструменты.
Governments use various regulatory/policy tools to ensure UA for their citizens.
Правительства используют различные инструменты регулирования и политики для обеспечения всеобщего доступа к услугам для своих граждан.
students use various strategies.
студенты используют различные методы.
The client side can use various technologies such as HTML 4-5, CSS 2-3, AJAX, Flash.
На стороне клиента могут использоваться различные технологии: HTML 4- 5, CSS 2- 3, AJAX, Flash.
For visualizing it you can use various mind-mapping tools.
Для визуализации результатов можно использовать разнообразные инструменты создания интеллект- карт.
Various industries use various specialized forms.
Типы транспорта, которые используется различными видами специальных подразделений.
Third, actively use various means of communication.
В-третьих, активно пользуйтесь различными средствами связи.
Use various operation terrace WIN98/SE/ME/2000/XPs, MAC OS8s.
Используйте различные операции терраса WIN98/ SE/ ME/ 2000/ XPs, MAC OS8s.
You can use various props to make photos more bright.
Для придания яркости снимкам можно использовать различный реквизит.
To keep the mind active, use various exercises.
Чтобы поддерживать мозг в активном состоянии, используйте различного рода упражнения.
Use various cashback reward programs.
Используйте различные Rewords и Cashback программы, например Ebates.
After all, companies can use various technologies in production.
Ведь при производстве продукции могут быть использоваться различные технологии и изобретения.
Web developers often use various website visual effects.
Кроме изображений на сайтах также часто используются разные визуальные эффекты.
We also offer many-sided constructions to highlight and use various print materials.
Предлагаем также многосторонние конструкции для монтажа и применения различных печатных материалов.
raise customer interest, you can use various methods.
в веб- дизайне сайтов могут быть использованы различные способы.
So, you can use various types of reports to display the report- report templates,
Таким образом, для отображения отчета разрешено использовать различные типы отчетов: шаблоны отчетов, построенные отчеты
Tanneries use various methods to cover up imperfections that may have occurred from the above.
Кожевенные заводы используют разные методы во избежание дефектов, которые могут возникнуть в процессе вышеуказанных действий.
Результатов: 196, Время: 0.0793

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский