ПРИМЕНЯТЬ РАЗЛИЧНЫЕ - перевод на Английском

apply different
применять различные
применять разные
применяются различные
применяются разные
использовать различные
используются различные
используйте разнообразные
use different
используют различные
используют разные
используются различные
применять различные
используются разные
использование различных
пользуются разными
пользоваться различными
применяем разные
apply various
применяют различные
используют различные
применение различных
use various
использовать различные
используют разные
используются различные
пользуются различными
применять различные
используйте разнообразные
использование различных
воспользоваться различными
adopt different
применяют различные
применять разные
приняты различные
принимать разные
applying different
применять различные
применять разные
применяются различные
применяются разные
использовать различные
используются различные
используйте разнообразные

Примеры использования Применять различные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в стратегиях защиты уязвимых групп следует применять различные подходы.
most affected groups should apply different approaches.
Roulette Expert- небольшое бесплатное приложение для операционной системы Windows, которое позволяет применять различные игровые стратегии при игре в онлайн- казино.
Roulette Expert is the free small software for Windows operating system which allows applying various game strategies online casino.
часто необходимо применять различные стратегии для подключения их к источникам информации и предоставления услуг.
it is often necessary to deploy different strategies to connect them with information and services.
Применять различные городские и жилищные показатели,
Apply the various urban and housing indicators,
Следовательно, устный переводчик вынужден применять различные методы и приемы, которые оптимизируют его переводческую деятельность.
Consequently, the interpreter is forced to apply various methods and techniques that optimize his translation activity.
Разрабатывать и применять различные формы сотрудничества
Develop and pursue various forms of cooperation
Специальный докладчик будет применять различные эффективные стратегии для достижения целей мандата, порученного ей Советом по правам человека.
The Special Rapporteur will employ diverse dynamic strategies to achieve the objectives of the mandate entrusted to her by the Human Rights Council.
Программа широко используется среди дизайнеров и позволяет применять различные средства для определения параметров шрифта
The software is widely used among the designers and enables to apply different tools to determine the parameters of the font
Мы будем использовать нашу компьютерную мышь, чтобы применять различные маски в лице зла, чтобы удалить все зерна.
We will use our computer mouse to apply various masks in the face of evil to remove all grains.
Организация не может применять различные критерии или те же критерии с различной балльной оценкой в своих различных частях.
The organisation cannot be applying different criteria or the same criteria with different scoring values in different parts of the organisation.
должно быть разрешено применять различные формулы сокращения выбросов, которые учитывали бы уровень их развития
must be allowed to apply different emissions reduction formulae that took into account their development
Учреждения Организации Объединенных Наций продолжают применять различные средства, включая электронные средства массовой информации,
United Nations entities continue to use varied approaches, including electronic media,
С середины 80- х годов африканские страны начали применять различные формы рыночных систем регулирования валютных курсов,
Since the mid-1980s, African countries have begun to adopt diverse forms of market-determined exchange rate systems,
В соответствии с Соглашением странам рекомендуется применять различные категории уведомления для заблаговременной оценки хода выполнения ими положений Соглашения.
The Agreement encouraged countries to apply different categories of notification in order to proactively assess the status of their compliance with the Agreement.
Способность применять различные методики бухгалтерского учета,
Ability to apply various accounting techniques,
Позволяет применять различные методологии проверки сегментов учета в зависимости от видов деятельности,
Allows to apply different methodologies of the audit of accounting segments depending on the types of activity,
Позволяет применять различные методологии проверки сегментов учета в зависимости от видов деятельности,
Allows to apply different methodologies of the audit of accounting segments depending on the types of activity,
Соединенное королевство будет продолжать отстаивать суверенитет Великобритании и будет применять различные соразмерные военно-морские,
The United Kingdom would continue to uphold British sovereignty and would use a range of proportionate naval,
Нельзя отождествлять понятия« правовые средства» и« правовые способы», несмотря на их тесную связь, поскольку можно применять различные правовые инструменты одним и тем же способом.
It is impossible to identify the concepts“legal means” and“legal methods”, despite their close connection because it is possible to application different legal instruments by the same method.
выполнять сложные маневры и применять различные системы вооружения.
to perform complicated maneuvers and to use various weapon systems.
Результатов: 90, Время: 0.0598

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский