VARIOUS MODIFICATIONS - перевод на Русском

['veəriəs ˌmɒdifi'keiʃnz]
['veəriəs ˌmɒdifi'keiʃnz]
различные модификации
various modifications
different modifications
different versions
различные изменения
various changes
various amendments
various modifications
different changes
various developments
miscellaneous changes
various shifts
разных модификациях
different versions
различных модификаций
of different modifications
various modifications
different versions
of various versions
различными модификациями
various modifications
различных модификациях
various modifications
various versions
different versions

Примеры использования Various modifications на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which is spent on better vehicles later, and various modifications.
миссиях зарабатывает деньги, которые тратятся на улучшения и различные модификации.
Presents guide to car repair contains comprehensive information about the car Great Wall Hover and their various modifications.
Представлено руководство по ремонту автомобиля содержит полную информацию об автомобиле Грейт Волл Ховер и их различные модификации.
repair of cars VAZ-2105 and VAZ-2104 and their various modifications.
ремонту автомобилей ВАЗ- 2105 и ВАЗ- 2104 и их различные модификации.
as well as various modifications of the exterior and interior.
а также различные модификации кузова и салона.
In the drying unit vitamin flour various modifications AVM-0,4, AVM-0,75,
В агрегатах сушки витаминной муки различной модификаций АВМ-, 4, АВМ-,
Some sites offer free download Snake game, various modifications, while others offer to pay for the pleasure to feed the snake.
Некоторые сайты предлагают скачать бесплатные Змейка игры разных модификаций, другие же предлагают заплатить за удовольствие покормить змею.
The machines are manufactured in various modifications with voltages ranging 500V,
Машины поставляются в модификациях разного напряжения- 500 В,
Details of the various modifications indicated in paragraphs to are set out in annexes I
Подробная информация о различных изменениях, которые упоминались в пунктах 89- 96, приводится в приложениях I
as well as various modifications of the exterior of the main characters of the cartoon.
а так же различным модификациям внешности главных героев мультфильма.
primers for wood, various modifications of PVA glue.
грунтовок для дерева, клея ПВА различной модификации.
However, due to the pending outcome of the Uruguay Round negotiations, the GSP scheme for 1991 was extended with various modifications until the end of 1994.
Однако в преддверии завершения переговоров в рамках Уругвайского раунда срок действия ВСП на 1991 год с различными изменениями был продлен до конца 1994 года.
Who is the real"moddingovy boom" takes place in Europe, various modifications in one or another kind are subject to bothan 60% of mobile phones.
Сейчас настоящий" моддинговый бум" проходит в Европе: всевозможным модификациям в том или другом роде подвергаются более 60% мобильных телефонов.
Various modifications of the heating equipment suitable for installation in the country,
Разнообразные модификации отопительного оборудования подходят для монтажа в загородных
Various modifications of this malware are used for hidden installation of other malicious programs, for victims' personal data theft, for aggregation of infected devices into
Различные модификации данного ПО используются для скрытой установки других вредоносных программ, кражи персональных данных жертвы, объединения зараженных устройств в ботнет,
The flexibility inherent in model legislation is particularly desirable in those cases where it is likely that the State would wish to make various modifications to the uniform text before it would be ready to enact it as national law.
Гибкость, присущая типовым законодательным положениям, является особенно желательной в тех случаях, когда вероятность того, что государство пожелает внести различные изменения в единообразный текст, прежде чем оно будет готово принять такой текст в качестве своего национального закона.
skiing, various modifications of skateboards and even light wheeled equipment).
горные лыжи, различные модификации скейтбордов и даже легкая колесная техника).
The flexibility inherent in a model law is particularly desirable in those cases when it is likely that the State would wish to make various modifications to the uniform text before it would be ready to enact it as a national law.
Гибкость, внутренне присущая типовому закону, является особенно желательной в тех случаях, когда существует вероятность того, что государство пожелает внести различные изменения в единообразный текст, прежде чем оно будет готово принять его в качестве национального закона.
of truck manufacturing and licensing methods, and the various modifications, even experts of the industry have difficulty in properly identifying the source model of a particular truck encountered in Darfur.
лицензирования грузовых автомобилей и с учетом различных модификаций даже эксперты автомобильной промышленности испытывают трудности с точным определением исходной модели конкретных грузовых автомобилей, встречающихся в Дарфуре.
The flexibility inherent in model legislation is particularly desirable in those cases where it is likely that the State would wish to make various modifications to the uniform text before it would be ready to enact it as national law.
Гибкость, внутренне присущая типовым законодательным актам, является особенно желательной в тех случаях, когда существует вероятность того, что государства пожелают внести различные изменения в единообразный текст, прежде чем они будут готовы принять его в качестве своего национального закона.
Serial production of Burlak in various modifications is possible for the needs of the national economy,
Серийное производство« Бурлака» в различных модификациях возможно для нужд народного хозяйства,
Результатов: 59, Время: 0.0627

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский