VARIOUS RECOMMENDATIONS - перевод на Русском

['veəriəs ˌrekəmen'deiʃnz]
['veəriəs ˌrekəmen'deiʃnz]
различные рекомендации
various recommendations
different recommendations
number of recommendations
variety of recommendations
miscellaneous recommendations
ряд рекомендаций
number of recommendations
series of recommendations
set of recommendations
range of recommendations
made several recommendations
certain recommendations
various recommendations
различных рекомендаций
various recommendations
different recommendations
различным рекомендациям
various recommendations
различных рекомендациях
various recommendations

Примеры использования Various recommendations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The positions of delegations regarding the various recommendations of the Ad Hoc Committee of the Whole of the Nineteenth Special Session have been made clear in the Committee.
Позиции делегаций по различным рекомендациям Специального комитета полного состава девятнадцатой специальной сессии были четко обозначены в Комитете.
The Committee of Experts will consider various recommendations intended to improve the Public Service Awards process and its visibility.
Комитет экспертов рассмотрит различные рекомендации, призванные усовершенствовать процесс присуждения наград за заслуги на государственной службе и повысить его значимость.
including various recommendations based on trend analysis of occurrences
включая направление различных рекомендаций, основанных на анализе тенденций,
Pakistan was also implementing the standards embodied in the various recommendations by the Financial Action Task Force FATF.
Пакистан также соблюдает нормы, закрепленные в различных рекомендациях Группы разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денег ФАТФ.
The Advisory Committee notes that responses provided by ICTR on various recommendations were not as detailed
Консультативный комитет отмечает, что ответы МУТР по различным рекомендациям не так подробны
To support his role, Member States should implement the various recommendations contained in his report A/60/306.
Для поддержания его роли государствам- членам следует выполнять различные рекомендации, изложенные в его докладе А/ 60/ 306.
The CCDH was tasked with the follow-up of the implementation of the various recommendations emanating from the Commission, in close cooperation with the Government
КСПЧ было поручено заниматься последующей деятельностью по осуществлению различных рекомендаций Комиссии в тесном сотрудничестве с правительством
The agreement reached in the resolution on the various recommendations of the Secretary-General should be faithfully implemented.
Достигнутое в резолюции соглашение по различным рекомендациям Генерального секретаря должно добросовестно выполняться.
Mr. Tosato(Italy) expressed support for the proposal to clarify in the commentary which definition of"secured creditor" was used in the various recommendations.
Г-н Тосато( Италия) выражает поддержку предложению о том, чтобы уточнить в комментарии, какое определение" обеспеченного кредитора" используется в различных рекомендациях.
The Committee noted that some Governments were implementing various recommendations of UNISPACE III through the adoption of national space policies.
Комитет отметил, что некоторые правительства осуществляют различные рекомендации ЮНИСПЕЙС- III посредством принятия националь- ной политики в области космической деятельности.
A consultation had been held recently with relevant Government agencies and representatives of civil society to assess the various recommendations.
С целью рассмотрения различных рекомендаций недавно была проведена консультация с соответствующими правительственными учреждениями и представителями гражданского общества.
public administration was also emphasized in various recommendations.
государственного управления также подчеркивалось в различных рекомендациях.
Various recommendations have been published that estimate the security level of asymmetric algorithms, which differ slightly due to different methodologies.
Существуют различные рекомендации оценки уровня криптостойкости асимметричных алгоритмов, отличающиеся в силу различных методологий.
The Committee held a two-day workshop, on 8 and 9 December 2003, to consolidate the various recommendations presented on the inclusion of women's concerns in the Constitutional Loya Jirga.
Комитет 8 и 9 декабря 2003 года провел двухдневный практикум для обобщения различных рекомендаций, представленных по вопросу об учете проблем женщин в деятельности конституционной Лойя джирги.
On the progress in the implementation of strategic deployment stocks and made various recommendations.
Комиссия сообщала о прогрессе в реализации концепции стратегических запасов для развертывания и вынесла различные рекомендации.
The Committee intended to consider appropriate follow-up measures to the various recommendations made in the course of the seminar.
Комитет намерен рассмотреть вопрос о надлежащих мерах по осуществлению различных рекомендаций, высказанных в ходе этого семинара.
The task ahead is to streamline the various recommendations with a realistic goal in mind.
Стоящая перед нами задача заключается в том, чтобы упорядочить различные рекомендации с учетом реалистичной цели.
The Governments reported that they had taken steps to give effect to the various recommendations of the Congress on the four substantive topics.
Правительства сообщили, что ими принимаются меры к реализации различных рекомендаций Конгресса по четырем основным темам.
planning to implement, the various recommendations of the Congress.
планируют начать осуществление различных рекомендаций Конгресса.
The Government stands ready to provide any additional information that the Working Group might request concerning these various recommendations.
Правительство по-прежнему готово предоставить Рабочей группе любую дополнительную информацию по вопросам, касающимся различных рекомендаций.
Результатов: 197, Время: 0.0644

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский