VARIOUS WORKING - перевод на Русском

['veəriəs 'w3ːkiŋ]
['veəriəs 'w3ːkiŋ]
различных рабочих
various working
different working
different operating
various business
ряд рабочих
several working
разнообразные рабочие
various working
различные рабочие
various working
different working
various operating
различными рабочими
various working
different working
различным рабочим
various working
different working

Примеры использования Various working на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The contingent-owned equipment verification standards have been established by the various working groups on reimbursement of contingent-owned equipment and are contained in the Contingent-owned Equipment Manual.
Стандарты проверки принадлежащего контингентам имущества были установлены различными рабочими группами по возмещению расходов за принадлежащее контингентам имущество и изложены в Руководстве по принадлежащему контингентам имуществу.
The Special Representative has maintained contacts with relevant special rapporteurs and the chairpersons of the various working groups.
Специальный представитель поддерживал контакты с соответствующими специальными докладчиками и председателями различных рабочих групп.
I cannot fail to mention various working groups of the subsidiary bodies that have been established during the Decade to deal with many topics of international law.
Не могу не упомянуть и различные рабочие группы вспомогательных органов, которые были созданы в ходе Десятилетия для рассмотрения многих тематических вопросов международного права.
prepared by the Commission's various working groups, raised numerous new issues that needed to be examined carefully and exhaustively.
разработанные различными рабочими группами Комиссии, касаются ряда новых проблем, которые должны быть изучены тщательно и в полном объеме.
Efforts are made that chairmanship in various working groups of the Commission is distributed equitably among regions.
При этом предпринимаются усилия для того, чтобы председательские посты в различных рабочих группах Комиссии равномерно распределялись между регионами.
The various working groups established to elaborate draft conventions aimed at combating terrorism provided an excellent framework for the efforts to codify international cooperation in that field.
Различные рабочие группы, созданные для разработки проектов конвенций по борьбе с терроризмом, обеспечили прекрасную основу для принятия усилий по кодификации международного сотрудничества в этой области.
should work closely with the various working groups considering the reform of the Organization.
необходимо работать в тесном сотрудничестве с различными рабочими группами, занимающимися вопросами реформы Организации.
has been actively participating in the Task Force and its various working groups.
активно участвует в работе Целевой группы и ее различных рабочих групп.
Also, the various working groups of the Iranian Committee for the Standardization of Geographical Names are collaborating with the corresponding working groups in the United Nations Group of Experts on Geographical Names.
Также, различные рабочие группы Иранского комитета по стандартизации географических названий сотрудничают с соответствующими рабочими группами Группы экспертов Организации Объединенных Наций по географическим названиям.
should a shorter session become advisable in view of the draft texts produced by the various working groups.
быть дополнительно сокращена¸ если это будет целесообразно исходя из тех проектов текстов, которые будут подготовлены различными рабочими группами.
non-Parties to participate in the various working groups and programme elements.
принять участие в различных рабочих группах и программных элементах.
It was noted that various working papers and draft budgets had been prepared,
Как было отмечено, были подготовлены различные рабочие документы и проекты бюджета на основе различных вариантов для рассмотрения
That should also be reflected in the composition of the CTITF as well as in the themes addressed by the various working groups.
Это должно быть также отражено в составе ЦГОКМ и в темах, рассматриваемых различными рабочими группами.
It is true that we have been discussing the issue for a number of years now in various working groups.
Верно то, что мы обсуждаем этот вопрос на протяжении уже многих лет в различных рабочих группах.
And the related consultations within the United Nations, including the various working groups on those subjects.
И соответствующие консультации в рамках Организации Объединенных Наций, включая различные рабочие группы по этим вопросам.
the International Monetary Fund(IMF) and various working groups;
Международным валютным фондом( МВФ) и различными рабочими группами;
meetings of various working groups within forums etc.
заседания самых различных рабочих групп в рамкахфорумов.
as well as various working groups.
а также различные рабочие группы.
they represent a collection of technical papers produced by various working groups and task forces.
представляют собой набор технических документов, подготовленных различными рабочими и целевыми группами.
participating in various working groups on statistics.
участвуя в совещаниях различных рабочих групп по статистике.
Результатов: 231, Время: 0.0701

Various working на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский