VARY SUBSTANTIALLY - перевод на Русском

['veəri səb'stænʃəli]
['veəri səb'stænʃəli]
существенно различаются
vary significantly
vary considerably
differ significantly
differ substantially
vary greatly
differ considerably
vary substantially
are significantly different
differ greatly
существенно варьироваться
vary considerably
vary substantially
vary significantly
vary greatly
значительно варьироваться
vary considerably
vary significantly
vary greatly
vary substantially
differ significantly
vary drastically
vary markedly
значительно различаются
vary considerably
vary significantly
vary greatly
differ significantly
differ considerably
differ substantially
differ greatly
are significantly different

Примеры использования Vary substantially на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
so their precise rate can vary substantially from one filter brand to another.
эти термины не стандартизованы, и плавность может значительно варьироваться в зависимости от производителя.
Post-Uruguay Round ERPs for the production of leather shoes vary substantially between major markets.
После Уругвайского раунда ФКЗ, относящиеся к производству кожаных ботинок, на основных рынках являются во многом неодинаковыми.
since their requirements for information may vary substantially.
их потребности в информации могут характеризоваться значительными различиями.
techniques for marking weapons during the process of manufacture also vary substantially, in some cases marking and record-keeping systems are
методы маркировки оружия в процессе производства также существенно различаются, в ряде случаев системы маркировки
Because sensitivities to elevated CO2 concentrations can vary substantially among major mid-water and benthic taxa, community structure
Поскольку чувствительность к повышению концентрации углекислого газа может существенно варьироваться среди основных таксонов среднего слоя водной толщи
estimates of the exact number of users vary substantially, with some estimating 1.7 million users in the country 1.6 per cent of the population aged 15-64 years.
сведения о точном количестве таких потребителей существенно различаются; по некоторым оценкам, в Российской Федерации насчитывается 1, 7 млн. потребителей опиоидов 1, 6 процента населения в возрасте 15- 64 лет.
If classes vary substantially in size within schools,
Если классы существенно различаются по размеру внутри одной школы,
the amount payable can vary substantially and should be verified before proceeding with the purchase.
сумма налога может значительно варьироваться и должна быть подтверждена до начала процедуры покупки.
Although it is clear from the data presented that doses vary substantially by location, group,
Хотя из представленных данных ясно, что дозы существенно зависят от места, группы,
These figures vary substantially with age: migraines most commonly start between 15
Данные показатели существенно варьируются в зависимости от возраста: чаще всего мигрень начинается в возрасте от 15 до 24 лет,
The Regional Bureau for Arab States oversees UNDP programmes in 18 Arab countries, which vary substantially in terms of economic performance and levels of human development:
Региональное бюро для арабских государств курирует программы ПРООН в 18 существенно различных с точки зрения уровня экономического и социального развития арабских странах,
It was also expected that levels of rainfall would vary substantially from season to season throughout Argentina.
количество осадков на всей территории Аргентины будет резко колебаться от сезона к сезону.
The size of the One Fund varies substantially, with significant implications for the One Programme.
Размеры<< одного фонда>> существенно различаются, что влечет значительные последствия для<< одной программы.
Its level varies substantially from one place to another.
Его величина значительно колеблется в зависимости от места.
The situation varies substantially among countries and regions.
Ситуация существенно меняется в зависимости от стран и регионов.
The status of saigas varies substantially between populations.
Статус сохранности сайгака значительно варьирует между популяциями.
Coverage varies substantially across and within countries.
Охват такой профилактикой или лечением существенно различается между странами и внутри них.
The stage of development of the accounting profession varies substantially among developing countries.
Между развивающимися странами наблюдаются существенные различия в развитии профессии бухгалтера.
The actual expenditures of UNHCR varied substantially from the budget estimates during the period 1993-1995.
Фактические расходы УВКБ существенно отличались от бюджетной сметы в период 1993- 1995 годов.
The use of imprisonment varies substantially across different regions and subregions.
Использование лишения свободы существенно различается в разных регионах и субрегионах.
Результатов: 44, Время: 0.0775

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский