VERY DETAILED - перевод на Русском

['veri 'diːteild]
['veri 'diːteild]
весьма подробный
very detailed
very comprehensive
очень подробные
very detailed
very comprehensive
очень детальное
very detailed
очень подробно
is very detailed
rich details
very thoroughly
весьма подробно
very detailed
considerable detail
quite extensively
весьма детальный
very detailed
весьма обстоятельный
very comprehensive
a very thorough
very detailed
весьма подробные
very detailed
very comprehensive
очень подробный
very detailed
very comprehensive
очень подробную
very detailed
very comprehensive
весьма подробном
very detailed
very comprehensive
весьма подробное
very detailed
very comprehensive
очень подробное
very detailed
very comprehensive
очень детальный
очень детального
очень детальную

Примеры использования Very detailed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Each such case demands very detailed planning for achievement of desirable result.
Каждый такой случай требует очень подробного планирования для достижения желаемого результата.
Very detailed monthly price estimates were developed.
Осуществлялся расчет весьма подробных оценок месячных цен.
Detailed manual with a very detailed description of the device
Детальное руководство с очень подробным описанием устройства
Instructions Nudes of lice very detailed, complete comb for combing.
Инструкция Нюды от вшей очень подробная, в комплекте гребешок для вычесывания.
Some adjustments were made after careful and very detailed data analysis of annual financial reports.
После тщательного и весьма подробного анализа годовых финансовых ведомостей были внесены некоторые коррективы.
A very detailed accreditation form has been prepared to facilitate submission of the relevant documentation.
Для содействия представлению соответствующей документации была подготовлена весьма подробная аккредитационная форма.
The future consists of mass-scale personalisation on a very detailed level.
Будущее заключается в массовой персонализации на очень детальном уровне.
The wording of screening questions can be brief or very detailed.
Отсеивающие вопросы могут быть краткими или очень подробными.
The replies are therefore very detailed.
В этой связи ответы являются весьма подробными.
The draft articles elaborated by the International Law Commission are very thorough and therefore very detailed.
Проект статей, разработанный КМП, является очень обстоятельным и, следовательно, очень детальным.
Some of the delegates see the JWEE as being very detailed.
По мнению ряда деле- гатов, СОЭД является очень подробным.
However, some countries have very detailed statistics on subsets.
Однако в некоторых странах имеются чрезвычайно подробные статистические данные о подклассах.
Agent Hill did a very detailed assessment Of your last three missions.
Агент Хилл сделала довольно подробную оценку твоих последних трех заданий.
many provided very detailed information.
многие представили довольно подробную информацию.
the icon represents a very detailed depiction of hell.
в любятовском празднике, ад представлен достаточно детально.
Furthermore, the Ministry of Justice has published a very detailed breakdown showing convictions handed down by book of the Environment Code.
Кроме того, министерство юстиции опубликовало весьма подробный анализ вынесенных обвинительных приговоров, которые были классифицированы по соответствующему тому Экологического кодекса.
Richard patterson gave a very detailed testimony About his kidnapping
Ричард Паттерсон дал очень подробные показания о том что его похитили
This NGO had given the independent expert a very detailed report of an investigation into the persecution that more than a hundred families have endured for many years without obtaining justice.
Эта неправительственная организация передала независимому эксперту весьма подробный отчет о расследовании гонений, жертвами которых на протяжении нескольких лет стали более сотни семей, так и не добившихся справедливости.
In the case of the United Nations, the very detailed financial data would continue to be provided to ACABQ.
В случае Организации Объединенных Наций очень подробные финансовые данные и впредь предоставлялись бы ККАБВ.
Two reports give very detailed lists of projects run by non-governmental organizations,
В двух докладах приводится весьма подробный перечень проектов, реализуемых НПО,
Результатов: 296, Время: 0.0991

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский