WANTS TO SAY - перевод на Русском

[wɒnts tə sei]
[wɒnts tə sei]
хочет сказать
is trying to say
wants to say
wants to tell
means to say
would like to say
is trying to tell
хочет говорить
wants to talk
wants to speak
wants to say
wishes to speak
would talk

Примеры использования Wants to say на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I think he just wants to say hi.
Я думаю, что он просто хочет, чтобы сказать привет.
Mr Groenevelt is angry and wants to say unpleasant things.
Господин Грюневельт рассержен и хочет высказать неприятные вещи.
If someone wants to say that it should be done differently,
Если кто-то хочет сказать, что это нужно делать по-другому,
Good news is I have returned with an old friend, someone who wants to say hello.
Хорошая новость в том, что вернулся со своим старым другом, который хочет сказать привет.
like building a homeless shelter nobody wants to say no to doing it, but some people put the work in.
строительство приютов дл€ бездомных, никто не хочет отказать, а дл€ некоторых это просто работа.
She's never gonna get to say all the things that a daughter wants to say to her father.
Не сможет рассказать ему обо всех тех вещах, что дочери любят рассказывать отцам.
the US government works for business, so business wants to say good things about it.
в США государство работает на них, так что они хотят говорить о государстве хорошее.
The hostess in me who's using her wedding… china for the first time wants to say hell, no, but yeah,
Хозяйка дома в моем лице, которая в первый раз будет подавать обед в фарфоре со свадебных подарков, хотела бы сказать нет, черт возьми,
The public is rarely analyzing the measures he had proposed, nobody wants to say which of those measures will be implemented,
В общественных кругах редко анализируются меры, которые он предложил, никто не хочет говорить о том, какие из этих мер будут в любом случае предприняты,
I just… wanted to say that we miss you.
Я просто… хотела сказать, что мы скучаем по тебе.
I just wanted to say that I'm alive.
Я просто хотела сказать, что жива.
Austria should explain what it wanted to say in the context of the Convention.
Австрия должна объяснить, что она хочет сказать в контексте Конвенции.
I wanted to say that you were right about everything.
Я просто хотела сказать, что ты во всем был прав.
I just wanted to say that I'm sorry.
Я просто хотела сказать, что мне очень жаль.
I wanted to say"yes.
Я хотела сказать" Да.
I just wanted to say that.
Я просто хотела сказать, что.
Just want to say, your team will miss you.
Просто хотела сказать, что команда будет по тебе скучать.
Just want to say, nice work, David.
Хотела сказать- молодец, Дэвид.
And I wanted to say I'm sorry.
И я хотела сказать, что мне жаль.
I just want to say, if we're gonna die, I love you guys.
Я просто хотела сказать, если мы умрем, то я люблю вас, ребята.
Результатов: 53, Время: 0.0821

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский