WAS A POSITIVE DEVELOPMENT - перевод на Русском

[wɒz ə 'pɒzətiv di'veləpmənt]
[wɒz ə 'pɒzətiv di'veləpmənt]
является позитивным событием
is a positive development
was a welcome development
было позитивным событием
является позитивной тенденцией
was a positive trend
was a positive development
is a welcome development
является положительным событием
is a positive development
is a welcome development
является позитивным изменением
was a positive development
is a positive change
носит позитивный
is positive
положительное изменение
positive change
is a positive development
positive amendment

Примеры использования Was a positive development на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Maternity leave had been increased from 12 to 14 weeks, which was a positive development, but 80 per cent of women did not have maternity leave.
Продолжительность декретного отпуска была увеличена с 12 до 14 недель, что является позитивным изменением, однако 80 процентам женщин эти отпуска не предоставляются.
The conviction of 14 persons for a murder committed in the course of a trial by ordeal in November 2007 was a positive development.
Вынесение обвинительного приговора 14 лицам за то, что в ноябре 2007 года по их вине погиб человек в ходе судебной ордалии, было положительным явлением.
peace-building in addition to the traditional peacekeeping role of the United Nations was a positive development.
роли Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, представляет собой позитивную тенденцию.
While noting that the transfer of Kuwaiti documents was a positive development, the Coordinator stressed that his mission required much persuasion from all parties concerned with the plight of the missing persons.
Отметив, что передача кувейтских документов является позитивным событием, Координатор подчеркнул, что для выполнения его миссии необходимы значительные усилия всех сторон, проявляющих интерес к вопросу о пропавших без вести лицах.
Technical Cooperation Division, which was a positive development and would increase the Office's capacity to engage with Governments and United Nations counterparts in senior-level policy discussions.
операций на местах, что является позитивной тенденцией и будет способствовать расширению возможностей Управления на высшем уровне обсуждать политические вопросы с правительствами и партнерами Организации Объединенных Наций.
Kabul by Chairman Rakhmonov, which concluded on 30 August 1993, was a positive development that should contribute to a reduction of tension along the border between the two countries.
завершившийся 30 августа 1993 года трехдневный визит в Кабул Председателя Рахмонова является позитивным событием, которое должно способствовать ослаблению напряженности на границе между этими двумя странами.
the establishment of the Working Group was a positive development to that end.
создание Рабочей группы является положительным событием в этом отношении.
While there were many unresolved issues, the end of colonial settlement in one part of Palestinian land, the Gaza Strip-- even though it represented only 6 per cent of the total land area of the occupied Palestinian territory-- was a positive development.
Хотя нерешенными остается еще много вопросов, ликвидация колониальных поселений на одной части палестинских территорий- в секторе Газа,- хотя они и составляют лишь около 6 процентов всей площади оккупированных палестинских земель, является позитивным событием.
injuries caused by such violence had fallen sharply in 2010 in comparison with 2007, which was a positive development.
телесных повреждений, в результате такого насилия, резко сократилось в 2010 году по сравнению с 2007 годом, что является позитивной тенденцией.
international production; this was a positive development for both UNCTAD and the Commission,
международного производства; это является позитивным сдвигом для ЮНКТАД и Комиссии
that the agricultural project was a positive development for the region and that it would go ahead.
этот сельскохозяйственный проект является позитивным событием для региона и будет продолжаться.
the European Union for a hub to be operational in 2004 was a positive development.
Европейским союзом об открытии" центра активности" в 2004 году являются положительным событием.
The adoption of the domestic violence act was a positive development, but action was needed to combat other forms of violence against women,
Принятие закона о насилии в семье является позитивным шагом, однако необходимо принять меры по борьбе с другими формами насилия в отношении женщин,
The decision is especially regrettable since the signing of the Protocol on Hebron was a positive development that created a new momentum in the peace process
Упомянутое решение тем более прискорбно в условиях, когда подписание Протокола по Хеврону стало позитивным событием, придавшим новый толчок мирному процессу
That rule was a positive development, given that some commentators were of the view that the threshold requirement of widespread, long-term
Эта норма является положительным изменением, учитывая, что некоторые комментаторы придерживаются того мнения, что пороговое требование в отношении причинения обширного,
emphasizing that the outcome of the meeting was a positive development and reiterating United Nations support for their efforts to resolve all outstanding issues impeding the peace process.
итоги встречи представляют собой позитивное развитие событий, и вновь заявил о поддержке Организацией Объединенных Наций их усилий, направленных на урегулирование всех нерешенных проблем, которые препятствуют мирному процессу.
The enhanced role of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo was a positive development and responded to concerns raised by the members of the Ad Hoc Working Group during the meeting on the Democratic Republic of the Congo held on 16 April 2003.
Повышение роли Миссии Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго было позитивным шагом и позволило снять озабоченности, которые были высказаны членами Специальной рабочей группы в ходе заседания по рассмотрению положения в Демократической Республике Конго, состоявшегося 16 апреля 2003 года.
That was a positive development, but in such circumstances what justification was there for a measure extending an institution about which the Committee had expressed concern the previous July?
Это- положительный сдвиг, и в этой связи возникает вопрос о причинах, оправдывающих принятие в таких обстоятельствах мер по продлению срока действия института, по поводу которого Комитет еще в июле прошлого года выражал озабоченность?
while the increase in the number of High Contracting Parties to 69 was a positive development, that number was still too low,
увеличение числа Высоких Договаривающихся Сторон до 69 и является позитивным фактом, это число все еще слишком невелико,
The formation of the Afghanistan-Pakistan Joint Commission for Reconciliation and Peace was a positive development that provides a regular structured mechanism for the two countries to discuss and exchange views on reconciliation issues.
Учреждение Совместной комиссии Афганистана и Пакистана по примирению и миру было позитивным шагом, который позволяет двум странам в рамках структурно оформленного механизма регулярно обсуждать вопросы примирения и обмениваться по ним своими мнениями.
Результатов: 68, Время: 0.0817

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский