WAS ABLE TO OVERCOME - перевод на Русском

[wɒz 'eibl tə ˌəʊvə'kʌm]
[wɒz 'eibl tə ˌəʊvə'kʌm]
смогла преодолеть
was able to overcome
could overcome
managed to overcome
сумел преодолеть
manages to overcome
was able to overcome
удалось преодолеть
have managed to overcome
had been able to overcome
succeeded in overcoming
have passed
смог преодолеть
was able to overcome
can overcome

Примеры использования Was able to overcome на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Each time, on previous occasions, the Commission was able to overcome natural differences
В предыдущих случаях каждый раз Комиссии удавалось преодолеть естественные разногласия
the future singer was able to overcome the fear.
будущая певица сумела преодолеть свой страх.
Thanks to its magnet he was able to overcome… centripetal force of horrific physical phenomenon and is free!
Благодаря его магниту, он смог побороть… центростремительную силу этого ужасающего физического явления и освободиться!
Due to these efforts, Myanmar was able to overcome the emergency situation
Благодаря этим усилиям Мьянме удалось ликвидировать чрезвычайную ситуацию
Through this section of the course, I was able to overcome that situation and I will help many people in their future.
Пройдя этот раздел курса, я смог справиться с этим и смогу помочь многим людям в будущем.
Despite the challenges, he was able to overcome himself and gradually stopped using supporting means of transportation.
Несмотря на трудности, он смог перебороть себя и постепенно перестал пользоваться вспомогательными средствами передвижения.
The World Conference on Human Rights held in Vienna in June this year was a landmark event which was able to overcome the numerous challenges that it faced.
Состоявшаяся в июне этого года в Вене Всемирная конференция по правам человека стала знаменательным событием, и она смогла преодолеть многие стоящие перед нею проблемы.
dedicated leadership, the Organization was able to overcome the rough patches.
мудрому и самоотверженному руководству Организация смогла преодолеть трудности.
Artsakh was able to overcome the hardships of the war, build up State institutions,
Арцах сумел преодолеть трудности, возникшие в развязанной войне,
The programme was able to overcome linguistic differences(Russian,
В рамках этой программы удалось преодолеть языковые различия( между участницами,
UNTAC was able to overcome these constraints.
ЮНТАК смог преодолеть эти препятствия.
Learning Armenian from zero, with its two branches, was indeed a challenge for Henry, but he was able to overcome it, of course with the unique opportunities and help provided by the Armenian Virtual College.
Изучение армянского с нуля с его двумя разновидностями было настоящим испытанием для Генри, но он смог преодолеть его, благодаря предоставленным Армянским виртуальным колледжем уникальным возможностям и поддержке.
the Committee was able to overcome some of the political divergences that have beset it in the past
Комитет оказался в состоянии преодолеть некоторые из политических разногласий, мешавших его работе в прошлом,
We were able to overcome skepticism of many of our partners.
Нам удалось преодолеть пессимизм многих наших коллег.
The Ukrainian nation is able to overcome difficulties," the Committee Head maintains.
Украинская нация способна преодолевать трудности",- уверен глава комитета.
He is able to overcome many obstacles no worse than an SUV.
Он способен преодолеть множество препятствий не хуже чем внедорожник.
As a result, quotations were able to overcome the support level at 108.00.
В результате котировки смогли преодолеть уровень поддержки на 108, 00.
We were able to overcome these infernal 11 km
Мы смогли преодолеть эти адская 11 км,
It is good that you were able to overcome the difficulty and have a good meditation.
Это хорошо, что вы смогли преодолеть трудность и имели хорошую медитацию.
And I'm also sure that he will look back on this time and remember those who were able to overcome difficulties and deliver a majority for treasurer Zajac in their wards.
Также я уверен, что тогда он оглянется назад и вспомнит тех, кто смог преодолеть трудности и организовать большинство голосов казначею Заджаку в своих районах.
Результатов: 131, Время: 0.0677

Was able to overcome на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский