WAS DOING IT - перевод на Русском

[wɒz 'duːiŋ it]
[wɒz 'duːiŋ it]
делал это
did it
made it
сделал это
did it
made it
got this
so
это делаю
do it
сделала это
did it
made it
got it
so
делаю это
am doing this
do so
am making this
would do it
have done this
will do it

Примеры использования Was doing it на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Besides, who did you think was doing it?
Кстати, а кто ты думала делал это?
Hunter nearly cost Andrew his life, and he was doing it for you.
Эндрю чуть не погиб из-за Хантера, а он делал это ради тебя.
But believe me when I say I was doing it for the common good.
Но поверьте мне на слово, я делал это для общего блага.
He was doing it for his kids.
Он это делал для детей.
He was doing it to push me away, which clearly worked.
Он это сделал, чтобы меня оттолкнуть, что однозначно сработало.
He was doing it on the bus, so… thought it would help.
Он это делал, ездя на автобусе, так что… подумал, что это поможет.
He was doing it before you were born.
Он это делал еще до твоего рождения.
And who she was doing it with if Dr Hobson's right.
И с кем она ЭТО делала, если Доктор Хобсон права.
I did feel, for a minute there, while I was doing it, like I was immortal.
На минуту, когда я этим занимался, я почувствовал себя бессмертным.
He was doing it to fool Lloyd Braun.
Он это делает, чтобы одурачить Ллойда Брауна.
Said he, uh, was doing it'cause he needed some fast cash.
Сказал, что делает это, чтобы по-быстрому срубить денег.
But obviously he was doing it elsewhere, so.
Но он явно занимался этим где-то еще, так что.
But I was doing it for our business.
Но я это делала ради нашего дела.
He was doing it all for his own gratification.
Он делает это для собственного удовольствия.
Did you know who was doing it?
Вы знали, кто это делал?
She even looked a little Japanese when she was doing it.
Она даже выглядела немного японской, когда она это делала.
And I still couldn't figure out why he was doing it.
И по-прежнему не мог понять, зачем он это делал.
Would you tell me how he was doing it?
Не могли бы вы рассказать, как он это делал?
Do you know who was doing it?
Вы знаете, кто это делал?
Did he say why he was doing it?
Он сказал, почему он это делал?
Результатов: 100, Время: 0.0817

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский