was developedhas been developedwas designedhas been designedwas draftedwas formulatedwas elaboratedhad been preparedhave been establishedhad been drawn up
Примеры использования
Was drawn up
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
During these official meetings, a very dark picture was drawn up.
В ходе этих официальных встреч была нарисована весьма мрачная картина.
During these meetings a list of the most important matters to be discussed was drawn up.
В ходе проведенных совещаний был подготовлен список важнейших вопросов.
If there was a class difference, a contract was drawn up;
Если присутствовала сословная разница составлялся договор;
Pursuant to the fight against obstetric fistula in Guinea, a 2012- 2016 strategic plan was drawn up.
В рамках борьбы с акушерскими свищами в Гвинее был разработан стратегический план на период 2012- 2016 годов.
Therefore, the protocol on my detention was drawn up later, four hours after the detention.
Поэтому протокол о моем задержании был составлен с опозданием, через четыре часа после задержания.
The plan was drawn up in cooperation with the Municipality of Oslo
Этот план был разработан в сотрудничестве с муниципалитетом Осло
The present report was drawn up in accordance with the reporting guidelines issued by the Economic
Настоящий доклад был подготовлен в соответствии с руководящими принципами представления докладов,
The document was drawn up by panelists that provided their contribution according to their own scientific expertise.
Документ был составлен членами комиссии, которые внесли свой вклад в соответствии с их собственной научной специализацией.
The three-year plan was drawn up in close cooperation between several ministries,
Этот план, осуществление которого рассчитано на три года, был разработан в тесном сотрудничестве между рядом министерств,
An administrative protocol was drawn up against one of the participants of the protest,
По отношению к одному из участников пикета был составлен административный протокол,
In accordance with the government programme 2008 to 2013, a National Action Plan for Gender Equality in the Labour Market was drawn up.
В соответствии с программой правительства на 2008- 2013 годы был подготовлен Национальный план действий по обеспечению гендерного равенства на рынке труда.
CFAF 101,000,000 This 2011 budget was drawn up taking into account expenses incurred by partners to support DIS elements.
Этот бюджет на 2011 год был разработан с учетом ассигнований, выделяемых партнерами на поддержку функционирования Сводного отряда по охране порядка.
how the list was drawn up, were additional consultations being held
порядка составления списка, проведения дополнительных консультаций
The draft National Policy was drawn up following an extensive period of consultation,
Проект национальной политики был подготовлен после продолжительных консультаций,
the act was drawn up and nothing could be done about it in the near future.
акт был составлен и ничего с этим в ближайшее время поделать было нельзя.
In November 2000, an interim PRSP was drawn up, laying the foundations for the final document.
В ноябре 2000 года был разработан промежуточный Документ стратегии сокращения бедности, который лег в основу разработки постановления окончательного ДССБ.
the criteria according to which the List was drawn up.
и критериев составления Перечня.
The Political Constitution of 1980, now in force in Chile, was drawn up and put into effect during the rule of the military regime headed by General Augusto Pinochet.
Действующая в настоящее время Политическая конституция 1980 года была разработана и вступила в силу во время нахождения у власти военного режима во главе с генералом Аугусто Пиночетом.
A protocol was drawn up but no copy was given to the author,
Был составлен протокол, но автору, несмотря на ее неоднократные просьбы,
a Master Budget was drawn up to target particular aspects of natural capital felt to be at risk.
частного сектора, был подготовлен основной бюджет, нацеленный на конкретные вопросы, представляющие угрозу природному капиталу.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文